Arctic Monkeys - R U Mine? - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

R U Mine? - Arctic MonkeysÜbersetzung ins Deutsche




R U Mine?
Gehörst du mir?
I'm a puppet on a string
Ich bin eine Marionette an einer Schnur
Tracy Island, time-travelin' diamond cutter-shaped heartaches
Tracy Island, zeitreisender, diamantförmiger Herzschmerz
Come to find you four in some velvet mornin' years too late
Ich finde dich an einem samtenen Morgen, Jahre zu spät
She's a silver linin', lone ranger ridin' through an open space
Du bist ein Silberstreif am Horizont, ein einsamer Ranger, der durch die Weite reitet
In my mind, when she's not right there beside me
In meinen Gedanken, wenn du nicht direkt neben mir bist
I go crazy 'cause here isn't where I wanna be
Werde ich verrückt, denn hier will ich nicht sein
And satisfaction feels like a distant memory
Und Zufriedenheit fühlt sich an wie eine ferne Erinnerung
And I can't help myself
Und ich kann mir nicht helfen
All I wanna ever say is, "Are you mine?"
Alles, was ich jemals sagen will, ist: "Gehörst du mir?"
Well, are you mine?
Nun, gehörst du mir?
Are you mine?
Gehörst du mir?
Are you mine? Oh, ah
Gehörst du mir? Oh, ah
I guess what I'm tryin' to say is I need the deep end
Ich schätze, was ich sagen will, ist, dass ich ins kalte Wasser springen muss
Keep imaginin' meetin', wished away entire lifetimes
Stelle mir ständig unsere Begegnung vor, habe ganze Leben weggewünscht
Unfair we're not somewhere misbehavin' for days
Es ist unfair, dass wir nicht irgendwo tagelang Unsinn treiben
Great escape, lost track of time and space
Die große Flucht, Zeit und Raum vergessen
She's a silver linin', climbin' on my desire
Du bist ein Silberstreif am Horizont, der mein Verlangen erklimmt
And I go crazy 'cause here isn't where I wanna be
Und ich werde verrückt, denn hier will ich nicht sein
And satisfaction feels like a distant memory
Und Zufriedenheit fühlt sich an wie eine ferne Erinnerung
And I can't help myself
Und ich kann mir nicht helfen
All I wanna ever say is, "Are you mine?"
Alles, was ich jemals sagen will, ist: "Gehörst du mir?"
Well, are you mine? (Are you mine tomorrow?)
Nun, gehörst du mir? (Gehörst du mir morgen?)
Are you mine? (Or just mine tonight?)
Gehörst du mir? (Oder nur heute Nacht?)
Are you mine? (Are you mine? Mine?)
Gehörst du mir? (Gehörst du mir? Mir?)
And the thrill of the chase moves in mysterious ways
Und der Nervenkitzel der Jagd bewegt sich auf mysteriöse Weise
So in case I'm mistaken, I
Also falls ich mich irre, ich
Just wanna hear you say, "You got me baby"
Will dich nur sagen hören: "Du hast mich, Baby"
"Are you mine?"
"Gehörst du mir?"
She's a silver linin', lone ranger ridin' through an open space
Du bist ein Silberstreif am Horizont, ein einsamer Ranger, der durch die Weite reitet
In my mind, when she's not right there beside me
In meinen Gedanken, wenn du nicht direkt neben mir bist
I go crazy 'cause here isn't where I wanna be
Werde ich verrückt, denn hier will ich nicht sein
And satisfaction feels like a distant memory
Und Zufriedenheit fühlt sich an wie eine ferne Erinnerung
And I can't help myself
Und ich kann mir nicht helfen
All I wanna ever say is, "Are you mine?"
Alles, was ich jemals sagen will, ist: "Gehörst du mir?"
Well, are you mine? (Are you mine tomorrow?)
Nun, gehörst du mir? (Gehörst du mir morgen?)
Are you mine? (Or just mine tonight?)
Gehörst du mir? (Oder nur heute Nacht?)
Are you mine? (Are you mine? Mine?)
Gehörst du mir? (Gehörst du mir? Mir?)





Autoren: Alexander David Turner, Nicholas Edward O'malley


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.