Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What If You Were Right the First Time?
А что, если ты был прав с самого начала?
Betwixt
and
between
the
fantasy
dream
and
the
fear
Между
фантазией
и
страхом,
Do
you
wonder
where
she
is
this
afternoon?
Интересно,
где
ты
сейчас
днем?
And
does
it
get
on
your
nerves,
make
it
slightly
perturbed
И
действует
ли
это
тебе
на
нервы,
немного
беспокоит
ли
тебя,
That
there′s
things
that
you
don't
know
about
her
Что
есть
вещи,
которых
ты
обо
мне
не
знаешь?
And
even
the
places
that
she′s
never
been
with
you
И
даже
те
места,
где
ты
никогда
не
был
со
мной,
Seem
awful
empty
without
her
Кажутся
ужасно
пустыми
без
тебя.
You
can
look
into
those
eyes
Ты
можешь
смотреть
в
эти
глаза,
Down
no
telephone
line
Не
по
телефонной
линии.
What
if
you
were
right
the
first
time?
Что,
если
ты
был
прав
с
самого
начала?
You
can
look
into
those
eyes
Ты
можешь
смотреть
в
эти
глаза,
Down
no
telephone
line
Не
по
телефонной
линии.
What
if
you
were
right
the
first
time?
Что,
если
ты
был
прав
с
самого
начала?
Betwixt
and
between
the
fantasy
dream
and
the
fear
Между
фантазией
и
страхом,
Do
you
wonder
where
she
is
this
afternoon?
Интересно,
где
ты
сейчас
днем?
And
with
the
needle
in
groove,
is
there
all
to
prove
И
с
иглой
на
пластинке,
есть
ли
что
доказывать,
And
tell
me
are
your
feet
still
tapping?
И
скажи
мне,
твои
ноги
все
еще
отбивают
ритм?
I
know
there's
a
first
for
a
trip
over
the
water
Я
знаю,
что
есть
первый
раз
для
путешествия
за
океан,
What
is
the
worst
that
could
happen?
Что
самое
худшее
может
случиться?
You
can
look
into
those
eyes
Ты
можешь
смотреть
в
эти
глаза,
Down
no
telephone
line
Не
по
телефонной
линии.
What
if
you
were
right
the
first
time?
Что,
если
ты
был
прав
с
самого
начала?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: TURNER ALEXANDER DAVID
Album
Brianstorm
Veröffentlichungsdatum
17-04-2007
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.