Area 11 - Processor - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Processor - Area 11Übersetzung ins Russische




Processor
Процессор
I took a chance to fly
Я рискнул взлететь
Crossfire filled your skies
Перекрестный огонь заполнил твои небеса
I want no role in your altercation
Я не хочу никакой роли в твоей перепалке
Call me alumni
Называй меня выпускником
Your release; my deformity
Твой выход моя уродливость
Structures collapsing around me
Структуры рушатся вокруг меня
Running sealed in the seventh circle
Бегу, запечатанный в седьмом круге
With you eternally
С тобой навечно
I feel panic arise
Я чувствую, как поднимается паника
As rhetoric voices are feeding back again
Когда риторические голоса снова возвращаются
Blocking out vitriolic accusations:
Блокируя злобные обвинения:
Was I listening? (Was I listening?)
Я слушал? слушал?)
Because I want to be better on the inside
Потому что я хочу стать лучше внутри
I want to be better on the outside
Я хочу стать лучше снаружи
I want to be better on the inside
Я хочу стать лучше внутри
I want to be, to be
Я хочу быть, быть
I fall asleep
Я засыпаю
In the vestige I once called my home
В остатках того, что когда-то называл своим домом
Monolith; paralyzed standing stone
Монолит; парализованный стоячий камень
I pray for you, abide with the hopeless
Я молюсь за тебя, оставайся с отчаявшимися
Your war desecrates Magnum Opus
Твоя война оскверняет Magnum Opus
The pious haunting now at ground zero
Благочестивые призраки теперь у эпицентра
Ringed blockades around a tableau
Окруженные блокпостами вокруг табло
Regretting the choice but I can't turn away
Сожалею о выборе, но не могу отвернуться
Hearing the voice;
Слышу голос;
No sense in what they say
Нет смысла в том, что они говорят
Built by the grace of a God
Созданный по благодати Бога
Destroyed by the pantheon's rage
Разрушенный гневом пантеона
The modern synthesis compels me
Современный синтез побуждает меня
To start again
Начать заново
And I want to be better on the inside
И я хочу стать лучше внутри
I want to be better on the outside
Я хочу стать лучше снаружи
I want to be better on the inside
Я хочу стать лучше внутри
I want to be better, better
Я хочу стать лучше, лучше
(Better, better)
(Лучше, лучше)
I devour it all, every colour and every shape
Я поглощаю все, каждый цвет и каждую форму
Scream my message
Кричу свое послание
Etching wisdom on the landscape
Вырезая мудрость на ландшафте
Scarring a path; my apraxia through
Оставляя шрам; моя апраксия сквозь
I will have my way
Я добьюсь своего
I told you, I told you, I told you
Я же тебе говорил, я же тебе говорил, я же тебе говорил
Built by the grace of a God
Созданный по благодати Бога
Destroyed by the pantheon's rage
Разрушенный гневом пантеона
The modern synthesis compels me
Современный синтез побуждает меня
To start again
Начать заново
The solution sequestered in the myth
Решение скрыто в мифе
As I dispersonalise I taste a real life
Когда я деперсонализируюсь, я ощущаю настоящую жизнь
And far from the pacifist
И далеко не пацифист
You believe I exemplify
Ты веришь, что я воплощаю
I am the fury, I am hypocrisy
Я ярость, я лицемерие
I can sing higher, soaring disbelief
Я могу петь выше, вознося недоверие
The day I take control
В день, когда я возьму контроль
The day you'll believe in me
В день, когда ты поверишь в меня
Lines fade out, I illuminate
Линии исчезают, я освещаю
The path back home, the path I'll show you
Путь домой, путь, который я тебе покажу
As lines fade out, I illuminate
Когда линии исчезают, я освещаю
And lead the way home,
И веду домой,
The path that you'll follow
Путь, по которому ты пойдешь
Lines fade out, I illuminate
Линии исчезают, я освещаю
The path back home,
Путь домой,
The path that I'll show you
Путь, который я тебе покажу
As lines fade out, I illuminate
Когда линии исчезают, я освещаю
And lead the way back home,
И веду обратно домой,
The path you'll follow
Путь, по которому ты пойдешь
As lines fade out, I will illuminate
Когда линии исчезают, я буду освещать
The path back home
Путь домой
Where you'll wait for me, wait for me
Где ты будешь ждать меня, ждать меня
Lines they fade out, but I illuminate
Линии исчезают, но я освещаю
The path back home
Путь домой
Where you'll wait for me, wait for me
Где ты будешь ждать меня, ждать меня
Lines fade out, but I illuminate
Линии исчезают, но я освещаю
When lines fade out
Когда линии исчезают





Autoren: Jonathan Maym Kogan, Thomas Maym Clarke, Alex Maym Parvis, Leo Maym Taylor


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.