Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Ain't Necessarily So
Es ist nicht unbedingt so
It
ain't
necessarily
so
Es
ist
nicht
unbedingt
so
It
ain't
necessarily
so
Es
ist
nicht
unbedingt
so
The
things
that
you're
liable
Die
Dinge,
die
du
möglicherweise
To
read
in
the
Bible
In
der
Bibel
liest
It
ain't
necessarily
so
Es
ist
nicht
unbedingt
so
Now
David
was
small
but
oh
my
Nun,
David
war
klein,
aber
oh
mein
Little
David
was
small
but
oh
my
Der
kleine
David
war
klein,
aber
oh
mein
He
fought
big
Goliath
Er
kämpfte
gegen
den
großen
Goliath
Who
lay
down
and
dieth
Der
sich
hinlegte
und
starb
David
was
small
but
oh
my
David
war
klein,
aber
oh
mein
To
get
into
heaven,
don't
snap
for
a
second
Um
in
den
Himmel
zu
kommen,
schnippe
nicht
nach
einer
Sekunde
Live
clean
forget
your
faults
Lebe
rein,
vergiss
deine
Fehler
I
take
the
gospel
whenever
it's
possible
Ich
nehme
das
Evangelium,
wann
immer
es
möglich
ist
But
with
a
grain
of
salt
Aber
mit
einem
Körnchen
Salz
Oh
Jonah
he
lived
in
a
whale
Oh,
Jonah,
er
lebte
in
einem
Wal
Oh
Jonah
he
lived
in
a
whale
Oh,
Jonah,
er
lebte
in
einem
Wal
He
made
his
home
in
Er
machte
sein
Zuhause
That
fishes
abdomen
Im
Bauch
dieses
Fisches
Oh
Jonah
he
lived
in
a
whale
Oh,
Jonah,
er
lebte
in
einem
Wal
To
get
into
heaven,
don't
snap
for
a
seven
Um
in
den
Himmel
zu
kommen,
schnippe
nicht
für
eine
Sieben
Live
clean
forget
your
faults
Lebe
rein,
vergiss
deine
Fehler
I
take
gospel
whenever
it's
possible
Ich
nehme
das
Evangelium,
wann
immer
es
möglich
ist
But
with
a
grain
of
salt
Aber
mit
einem
Körnchen
Salz
Methuselah
lived
900
years
Methusalem
lebte
900
Jahre
Methuselah
lived
900
years
Methusalem
lebte
900
Jahre
Who
calls
that
livin'
Wer
nennt
das
Leben
When
no
gal
will
give
in
Wenn
kein
Mädel
nachgeben
wird
To
no
man
what's
900
years
Für
keinen
Mann,
was
sind
900
Jahre
It
ain't
necessarily
so
Es
ist
nicht
unbedingt
so
It
ain't
necessarily
so
Es
ist
nicht
unbedingt
so
The
things
that
you're
liable
Die
Dinge,
die
du
möglicherweise
To
read
in
the
Bible
In
der
Bibel
liest
It
ain't
necessarily
so
Es
ist
nicht
unbedingt
so
Ain't
necessarily
so
Ist
nicht
unbedingt
so
Ain't
necessarily
so
Ist
nicht
unbedingt
so
Ain't
necessarily
so
Ist
nicht
unbedingt
so
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: George Gershwin, Roland Bach
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.