Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Wish it Would Rain - 20-Bit Digital Mastering from the Original Master Tapes: 1998
Хочу, чтобы пошёл дождь - 20-битное цифровое мастеринг с оригинальных мастер-лент: 1998
Sunshine,
blue
skies,
please
go
away
Солнце,
ясное
небо,
пожалуйста,
уйдите
прочь
My
man
has
found
another
and
gone
astray
Мой
мужчина
нашёл
другую
и
ушёл
с
ней
With
him
went
my
future,
my
life
is
filled
with
gloom
С
ним
ушло
моё
будущее,
моя
жизнь
наполнена
тоской
So
day
after
day
I
stay
locked
up
in
my
room
И
день
за
днём
я
сижу
запертой
в
своей
комнате
I
know
to
you,
it
might
sound
strange
but
I
wish
it
would
rain
Знаю,
для
тебя
это
может
звучать
странно,
но
я
хочу,
чтобы
пошёл
дождь
Ooh
yeah,
yeah
(rain)
О
да,
да
(дождь)
I
wish
it
would
rain
(rain)
Я
хочу,
чтобы
пошёл
дождь
(дождь)
Because
so
badly
I,
I
want
to
go
outside
Потому
что
мне
так
сильно,
я
хочу
выйти
на
улицу
But
I
know
deep
in
my
heart,
that
I
shouldn't
to
cry
Но
я
знаю
глубоко
в
сердце,
что
мне
не
следует
плакать
But
I
just
got
to
cry,
ooh
yeah
Но
я
просто
должна
плакать,
о
да
Because
crying
eases
my
pain
Потому
что
слёзы
облегчают
мою
боль
To
the
world
outside
my
tears
I
refuse
to
explain
Миру
снаружи
я
отказываюсь
объяснять
свои
слёзы
Just
wish
it
would
rain
Просто
хочу,
чтобы
пошёл
дождь
(Rain,
rain)
(Дождь,
дождь)
Uh-huh
(rain,
rain)
Ага
(дождь,
дождь)
Let
it
rain,
let
it
rain,
let
it
rain
Пусть
идёт
дождь,
пусть
идёт
дождь,
пусть
идёт
дождь
(Rain,
rain)
(Дождь,
дождь)
Oh
(oh)
so
bad
(oh)
О
(о)
так
сильно
(о)
So
bad
(rain,
thunder),
thunder
Так
сильно
(дождь,
гром),
гром
(Uh-huh)
uh-huh
(uh-huh)
uh-huh
(Ага)
ага
(ага)
ага
(Uh)
uh
(uh)
uh
(uh)
uh
(uh)
uh
(У)
у
(у)
у
(у)
у
(у)
у
Well,
oh
well,
oh
well,
oh
well
Ну,
о
ну,
о
ну,
о
ну
Day
in
day
out
my
tear
stained
face
День
за
днём
моё
заплаканное
лицо
Stays
pressed
against
the
window
pain
Прижато
к
оконному
стеклу
My
eyes
search
the
skies
desperately
for
rain
Мои
глаза
отчаянно
ищут
в
небесах
дождь
Because
raindrops
will
hide
my
teardrops
Потому
что
капли
дождя
скроют
мои
слёзы
No
one
will
ever
know
that
I'm
crying,
crying
Никто
никогда
не
узнает,
что
я
плачу,
плачу
This
hurt
I
feel
inside,
words
could
never
explain
Эту
боль
внутри
меня
слова
никогда
не
смогут
объяснить
Oh,
I
wish
it
would
rain
О,
я
хочу,
чтобы
пошёл
дождь
(Rain)
I
wish
it
would
rain
(rain,
rain)
(Дождь)
Я
хочу,
чтобы
пошёл
дождь
(дождь,
дождь)
You're
walking
all
over,
walking
all
over
my
heart,
boy
Ты
ходишь
по,
ходишь
по
моему
сердцу,
парень
I
wish
it
would
rain
Я
хочу,
чтобы
пошёл
дождь
Let
it
rain,
let
it
rain,
let
it
rain
all
over
the
world,
baby
Пусть
идёт
дождь,
пусть
идёт
дождь,
пусть
идёт
дождь
по
всему
миру,
детка
Let
it
rain,
let
it
rain,
let
it
rain,
let
it
rain
Пусть
идёт
дождь,
пусть
идёт
дождь,
пусть
идёт
дождь,
пусть
идёт
дождь
All
over
the
world
По
всему
миру
I
just
wonder
why
you
wanna
be
so
cold
with
me,
ah
baby
Мне
просто
интересно,
почему
ты
так
холоден
со
мной,
ах
детка
Why
you,
why
you,
why
you
wanna
be
so
hard
with
me?
ooh
boy
Почему
ты,
почему
ты,
почему
ты
так
суров
со
мной?
оо
парень
With
me,
with
me
Со
мной,
со
мной
Why
you
wanna
be
so
hard
with
me?
Почему
ты
так
суров
со
мной?
And
let
it
rain
И
пусть
идёт
дождь
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Barrett Strong, Norman Whitfield, Rodger Sr. Penzabene
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.