Arevortik - Nave - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Nave - ArevortikÜbersetzung ins Russische




Nave
Корабль
Distesa, a pensare
Лежа, размышляю
Al giusto compromesso
О верном компромиссе,
Per non sbagliare
Чтобы не ошибиться,
Fino a farti male
Пока не станет больно.
Eppure bussano forte
И всё же стучат настойчиво
Le attese sorti
Ожидаемые судьбы,
Insonne, rubandosi la quiete
Бессонные, крадущие покой,
Oltre il mare
За морем.
Nave alla deriva, non senti le grida
Корабль, дрейфующий, ты не слышишь криков,
Il freddo mare la travolge
Холодное море тебя поглощает,
Naufraga, senza speranze
Крушение, без надежды,
E un desiderio che la inghiotte
И желание, что тебя поглощает.
Allo specchio percepisce
В зеркале ощущает
Il contagio, il disagio, il difetto
Заразу, дискомфорт, изъян,
Ogni passo diventa azzardato
Каждый шаг становится рискованным,
Ormai è fuori controllo
Теперь всё вне контроля,
Si, è persa nel vuoto
Да, она потеряна в пустоте.
Ehi, lascia che ti spieghi
Эй, позволь мне объяснить тебе,
Lancia i dadi e scommetti
Брось кости и ставь,
Quello che uscirà, avrà
То, что выпадет, обретет
Due ali per ricominciare
Два крыла, чтобы начать заново.
Nave alla deriva, non senti le grida
Корабль, дрейфующий, ты не слышишь криков,
Il freddo mare la travolge
Холодное море тебя поглощает,
Naufraga, senza speranze
Крушение, без надежды,
E un desiderio che la inghiotte
И желание, что тебя поглощает.
Uno squarcio di luce
Прорыв света
Sulle vele consumate
На изношенных парусах,
Quello che è successo
То, что случилось,
Adesso non avverrà più
Теперь не повторится больше.





Autoren: Francesco Molinari, Giuseppe Spinelli, Gabriele Ettore D'aprile, Davide Lilli, Giacomo Antonicelli


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.