Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Ter, Te Amar
To Have You, To Love You
Dá-me
mais,
eu
quero
mais
de
ti
Give
me
more,
I
want
more
of
you
Como
um
rio
que
transborda
Like
a
river
overflowing
Deus,
eu
quero
submergir
em
ti
God,
I
want
to
submerge
in
you
Pleno
e
cheio
de
tua
graça
Full
and
overflowing
with
your
grace
Abismar-me
pro
alto
To
plunge
upwards
Minha
alma
em
teu
peito
My
soul
against
your
chest
Sentir
que
nós
dois
somos
um
To
feel
that
we
are
one
Tu
és
cheio
de
glória
You
are
full
of
glory
Por
dentro
e
por
fora
Inside
and
out
Tu
és
oceano
em
mim
You
are
an
ocean
within
me
Só
quero
te
adorar
I
just
want
to
adore
you
Te
ter,
te
amar
To
have
you,
to
love
you
Como
Moisés,
ter
junto
a
ti
um
lugar
Like
Moses,
to
have
a
place
by
your
side
Se
achei
graça
aos
teus
olhos
vem
If
I
have
found
favor
in
your
eyes,
come
Tens
em
mim
um
coração
pra
morar
You
have
a
heart
in
me
to
dwell
Majestoso
rei,
assim
tu
és
Majestic
king,
that's
what
you
are
Eu
te
vejo
coroado
I
see
you
crowned
E
no
mirar
dos
olhos
teus,
Jesus
And
in
the
gaze
of
your
eyes,
Jesus
Fico
tão
maravilhado
I
am
so
amazed
Tão
sublime,
querido
So
sublime,
my
beloved
Tu
és
precioso
demais
You
are
too
precious
Fez
cativa
a
minha
alma
You
have
captivated
my
soul
Pra
todo
sempre
Forever
and
ever
Vou
te
servir,
te
adorar
I
will
serve
you,
adore
you
Só
quero
te
adorar
I
just
want
to
adore
you
Te
ter,
te
amar
To
have
you,
to
love
you
Como
Moisés,
ter
junto
a
ti
um
lugar
Like
Moses,
to
have
a
place
by
your
side
Se
achei
graça
aos
teus
olhos
vem
If
I
have
found
favor
in
your
eyes,
come
Tens
em
mim
um
coração
pra
morar
You
have
a
heart
in
me
to
dwell
Só
quero
te
adorar
I
just
want
to
adore
you
Te
ter,
te
amar
To
have
you,
to
love
you
Como
Moisés,
ter
junto
a
ti
um
lugar
Like
Moses,
to
have
a
place
by
your
side
Se
achei
graça
aos
teus
olhos
vem
If
I
have
found
favor
in
your
eyes,
come
Tens
em
mim
um
coração
pra
morar
You
have
a
heart
in
me
to
dwell
Só
quero
te
adorar
(te
ter,
te
amar)
I
just
want
to
adore
you
(to
have
you,
to
love
you)
Como
Moisés,
ter
junto
a
ti
um
lugar
Like
Moses,
to
have
a
place
by
your
side
Se
achei
graça
aos
teus
olhos
vem
If
I
have
found
favor
in
your
eyes,
come
Tens
em
mim
um
coração
You
have
a
heart
in
me
Tens
um
coração
You
have
a
heart
Tens
em
mim
um
coração
pra
morar
You
have
a
heart
in
me
to
dwell
Tens
em
mim
um
coração
You
have
a
heart
in
me
Tu
tens
meu
coração
You
have
my
heart
Tens
em
mim
um
coração
pra
morar
You
have
a
heart
in
me
to
dwell
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Livingston Farias
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.