Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Día
de
San
Valentín
que
pena
День
Святого
Валентина,
как
грустно
No
podré
estar
junto
a
ti,
sigues
ajena
Не
смогу
быть
рядом
с
тобой,
ты
всё
так
же
далека
Un
festejo
en
el
silencio
de
nuestros
recuerdos
Праздник
в
тишине
наших
воспоминаний
Y
unas
flores
que
han
quedado
en
el
intento
И
цветы,
что
так
и
не
дошли
до
тебя
Día
de
San
Valentín,
recuerdas
День
Святого
Валентина,
помнишь
Como
andábamos
tú
y
yo,
ay
cuánta
entrega
Как
мы
с
тобою
были
близки,
о,
сколько
нежности
Fuimos
la
pareja
ideal
de
aquellos
tiempos
Мы
были
идеальной
парой
в
те
времена
Nunca
podremos
borrar
esos
momentos
Эти
моменты
нам
не
стереть
никогда
No
podré
abrazarte,
este
14
de
febrero
Не
смогу
обнять
тебя
в
этот
февральский
день
No
podré
besarte,
es
complicado
en
estas
fechas
Не
смогу
поцеловать,
сложно
в
эти
даты
Que
te
escapes,
estoy
consciente
y
sé
que
debo
resignarme
Ты
уходишь,
я
понимаю
и
знаю,
что
должен
смириться
Sé
cómo
te
sientes,
este
14
de
febrero
Я
знаю,
что
ты
чувствуешь,
в
этот
февральский
день
No
te
lamentes,
verás
que
algo
nos
traerá
de
buena
suerte
Не
печалься,
и
удача
к
нам
повернётся
лицом
Tenemos
que
seguir
con
fe,
seamos
pacientes
Надо
верить
и
быть
терпеливыми
No
podré
abrazarte,
este
14
de
febrero
Не
смогу
обнять
тебя
в
этот
февральский
день
No
podré
besarte,
es
complicado
en
estas
fechas
Не
смогу
поцеловать,
сложно
в
эти
даты
Que
te
escapes,
estoy
consciente
y
sé
que
debo
resignarme
Ты
уходишь,
я
понимаю
и
знаю,
что
должен
смириться
Sé
cómo
te
sientes,
este
14
de
febrero
Я
знаю,
что
ты
чувствуешь,
в
этот
февральский
день
No
te
lamentes,
verás
que
algo
nos
traerá
de
buena
suerte
Не
печалься,
и
удача
к
нам
повернётся
лицом
Tenemos
que
seguir
con
fe,
seamos
pacientes
Надо
верить
и
быть
терпеливыми
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.