Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Colgado De La Luna - Live
Am Mond hängend - Live
No
creo
que
haga
falta
una
razón
Ich
glaube
nicht,
dass
es
einen
Grund
braucht
Si
nadie
va
a
pedir
ninguna
explicación
Wenn
niemand
nach
einer
Erklärung
fragen
wird
Si
sabes
que
no
puedes
resistir
Wenn
du
weißt,
dass
du
nicht
widerstehen
kannst
Quizás
es
la
ocasión
para
dejarse
ir
Vielleicht
ist
es
die
Gelegenheit,
sich
gehen
zu
lassen
Que
pase
lo
que
tenga
que
pasar
Es
geschehe,
was
geschehen
muss
La
sangre
llega
al
río,
pero
el
río
llega
al
mar
Das
Blut
erreicht
den
Fluss,
aber
der
Fluss
erreicht
das
Meer
Compruebo
en
los
bolsillos
para
ver
Ich
prüfe
meine
Taschen,
um
zu
sehen
Si
tengo
todo
lo
que
tengo
que
tener
Ob
ich
alles
habe,
was
ich
haben
muss
Y
hay
veces
que
te
dejas
arrastrar
Und
manchmal
lässt
du
dich
mitreißen
Por
la
corriente
sur,
prefieres
no
pensar
Von
der
südlichen
Strömung,
du
ziehst
es
vor,
nicht
zu
denken
Una
carcajada
y
te
vas
Ein
Lachen
und
du
gehst
Viajando
sin
saber
con
quién
te
encontrarás
Reisend,
ohne
zu
wissen,
wen
du
treffen
wirst
Solo
hay
una
condición
Es
gibt
nur
eine
Bedingung
Hay
que
saber
bajarse
en
la
penúltima
estación
Man
muss
wissen,
wie
man
an
der
vorletzten
Station
aussteigt
Y
hay
quien
se
ha
descuidado
y
ahora
está
Und
manch
einer
hat
nicht
aufgepasst
und
ist
jetzt
Colgado
de
la
luna
y
ya
no
volverá
Am
Mond
hängend
und
wird
nicht
mehr
zurückkehren
¿Dónde
te
has
perdido?
¿Dónde
te
has
quedado?
Wo
hast
du
dich
verirrt?
Wo
bist
du
geblieben?
¿En
qué
mundo
estás?
In
welcher
Welt
bist
du?
Dime
si
ha
dolido,
si
no
sientes
nada
Sag
mir,
ob
es
wehgetan
hat,
ob
du
nichts
fühlst
Sigue
poco
más,
un
poco
más
Mach
noch
ein
bisschen
weiter,
noch
ein
bisschen
mehr
Mejor,
no
me
preguntes
qué
pasó
Besser,
frag
mich
nicht,
was
passiert
ist
Yo
mismo
no
lo
sé,
si
el
fuego
me
quemó
Ich
selbst
weiß
es
nicht,
ob
das
Feuer
mich
verbrannt
hat
Mejor,
preguntarme
si
ya
volví
Besser,
frag
mich,
ob
ich
schon
zurück
bin
Con
quién
me
tropecé,
qué
trucos
aprendí
Wem
ich
begegnet
bin,
welche
Tricks
ich
gelernt
habe
Solo
hay
una
condición
Es
gibt
nur
eine
Bedingung
Hay
que
saber
bajarse
en
la
penúltima
estación
Man
muss
wissen,
wie
man
an
der
vorletzten
Station
aussteigt
Y
hay
quien
se
ha
descuidado
y
ahora
está
Und
manch
einer
hat
nicht
aufgepasst
und
ist
jetzt
Colgado
de
la
luna
y
ya
no
volverá
Am
Mond
hängend
und
wird
nicht
mehr
zurückkehren
Y
hay
quien
se
ha
descuidado
y
ahora
está
Und
manch
einer
hat
nicht
aufgepasst
und
ist
jetzt
Colgado
de
la
luna
y
ya
no
volverá
Am
Mond
hängend
und
wird
nicht
mehr
zurückkehren
Y
ya
no
volverá
Und
wird
nicht
mehr
zurückkehren
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ariel Rotenberg Gutkin, A/k/a Ariel Rot, Sergio Gregorio Makaroff
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.