Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dillerde Kaldım
Застрял на языках
Medet
senden
medet,
medet
şahım
Ali
Молю
тебя
о
помощи,
молю,
мой
шах
Али
Akar
boz
bulanık
sellerde
kaldım
Застрял
я
в
мутных,
бурных
потоках
Ne
de
zalim
olur
şu
ellerin
dili?
Какой
же
жестокий
язык
у
этих
людей!
Söyleşirler
bizi,
dillerde
galdım
Судачат
обо
мне,
застрял
я
на
языках
Söyleşirler
bizi,
dillerde
galdım
Судачат
обо
мне,
застрял
я
на
языках
Gaçma
benden,
gaçma,
ey
gaşı
gara,
ey
gaşı
gara
Не
убегай
от
меня,
не
убегай,
о
чернобровая,
о
чернобровая
Derdine
düşeli
oldum
avare
С
тех
пор
как
влюбился
в
тебя,
стал
скитальцем
Bir
dostum
yoktur
ki
halimi
sora
Нет
у
меня
друга,
чтобы
спросил
о
моем
состоянии
Gariplik,
gurbetlik
ellerde
galdım
В
чужбине,
в
одиночестве
застрял
я
Gariplik,
gurbetlik
ellerde
galdım
В
чужбине,
в
одиночестве
застрял
я
Yanarım,
yanarım,
tütünüm
tütmez
Сгораю,
сгораю,
мой
табак
не
курится
Çıkarım,
bakarım,
bülbülüm
ötmez
Выхожу,
смотрю,
мой
соловей
не
поет
Çalındım,
çırpındım,
ellerim
yetmez
Бьюсь,
метаюсь,
но
сил
моих
не
хватает
Dibi
bilinmeyen
göllerde
galdım
Застрял
я
в
озерах
бездонных
Dibi
bilinmeyen
göllerde
galdım
Застрял
я
в
озерах
бездонных
Pir
Sultan
Abdal′ım
gülemez
oldum,
gülemez
oldum
Я,
Пир
Султан
Абдал,
разучился
смеяться,
разучился
смеяться
Akar
çeşmim
yaşı,
silemez
oldum
Слезы
текут
ручьем,
не
могу
их
утереть
Gidecek
yolları
bilemez
oldum
Не
знаю
я
дороги,
куда
идти
Dağıldı
kervanım,
yollarda
galdım
Рассеялся
мой
караван,
застрял
я
на
дорогах
Dağıldı
kervanım,
yollarda
galdım
Рассеялся
мой
караван,
застрял
я
на
дорогах
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Arif Sag, Pir Sultan Abdal
Album
Umut
Veröffentlichungsdatum
11-04-1995
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.