Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Akşam Olmadan Gel
Приди до заката
Akşam
olmadan
güneş
batmadan
gel,
gel
Приди,
приди,
пока
не
наступил
вечер,
пока
не
зашло
солнце,
Beni
yalnız
bırakma
Не
оставляй
меня
одну,
Beni
sensiz
bırakma
Не
оставляй
меня
без
себя.
Akşam
olmadan
güneş
batmadan
gel,
gel
Приди,
приди,
пока
не
наступил
вечер,
пока
не
зашло
солнце,
Beni
yalnız
bırakma,
ah
Не
оставляй
меня
одну,
ах,
Beni
sensiz
bırakma
Не
оставляй
меня
без
себя.
Korkuyorum
gecelerin
karanlığından
Я
боюсь
ночной
темноты,
Korkuyorum
sessizliğin
çığlıklarından
Я
боюсь
криков
тишины,
Böyle
yaşamaya
alışkın
değilim
Я
не
привык
так
жить,
Korkuyorum
gelecek
yarınlarımdan
Я
боюсь
завтрашнего
дня.
Korkuyorum
gecelerin
karanlığından
Я
боюсь
ночной
темноты,
Korkuyorum
yalnızlığın
çığlıklarından
Я
боюсь
криков
одиночества,
Böyle
yaşamaya
alışkın
değilim
Я
не
привык
так
жить,
Korkuyorum
gelecek
yarınlarımdan
Я
боюсь
завтрашнего
дня.
Hasret
gelmeden
sabrım
bitmeden
gel,
gel
Приди,
приди,
пока
тоска
не
пришла,
пока
не
кончилось
терпение,
Beni
yalvartmadan
gel
Приди,
не
заставляй
меня
умолять,
Beni
çıldırtmadan
gel
Приди,
не
своди
меня
с
ума.
Hasret
geşmeden
sabrım
bitmeden
gel,
gel
Приди,
приди,
пока
тоска
не
пришла,
пока
не
кончилось
терпение,
Beni
ağlatmadan
gel,
gel
Приди,
не
заставляй
меня
плакать,
Beni
çıldırtmadan
gel
Приди,
не
своди
меня
с
ума.
Korkuyorum
gecelerin
karanlığından
Я
боюсь
ночной
темноты,
Korkuyorum
sessizliğin
çığlıklarından
Я
боюсь
криков
тишины,
Böyle
yaşamaya
alışkın
değilim
Я
не
привык
так
жить,
Korkuyorum
gelecek
yarınlarımdan
Я
боюсь
завтрашнего
дня.
Korkuyorum
gecelerin
karanlığından
Я
боюсь
ночной
темноты,
Korkuyorum
sessizliğin
çığlıklarından
Я
боюсь
криков
тишины,
Böyle
yaşamaya
alışkın
değilim
Я
не
привык
так
жить,
Korkuyorum
gelecek
yarınlarımdan
Я
боюсь
завтрашнего
дня.
Akşam
olmadan
güneş
batmadan
gel
Приди,
пока
не
наступил
вечер,
пока
не
зашло
солнце,
Beni
yalnız
bırakma
Не
оставляй
меня
одну,
Beni
sensiz
bırakma
Не
оставляй
меня
без
себя.
Korkuyorum
gecelerin
karanlığından
Я
боюсь
ночной
темноты,
Korkuyorum
sessizliğin
çığlıklarından
Я
боюсь
криков
тишины,
Böyle
yaşamaya
alışkın
değilim
Я
не
привык
так
жить,
Korkuyorum
gelecek
yarınlarımdan
Я
боюсь
завтрашнего
дня.
Korkuyorum
korkuyorum
korkuyorum
korkuyorum
Боюсь,
боюсь,
боюсь,
боюсь.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Erol Temizel, Selami Sahin
Album
Beni Düşün
Veröffentlichungsdatum
01-05-1991
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.