Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kader Utansın
Fate Should Be Ashamed
Haberini
aldım,
geldim
sevgilim
I
heard
the
news,
my
love,
and
I
came
Son
defa
gelinlikle
görmek
istedim
I
wanted
to
see
you
in
your
wedding
dress
one
last
time
Haberini
aldım,
geldim
sevgilim
I
heard
the
news,
my
love,
and
I
came
Son
defa
gelinlikle
görmek
istedim
I
wanted
to
see
you
in
your
wedding
dress
one
last
time
Sana
düğün
hediyem
bu
gözyaşlarım
My
wedding
gift
to
you
is
these
tears
Perişan
hâlimle
vedaya
geldim
I
came
to
say
goodbye
in
this
pitiful
state
Sana
düğün
hediyem
bu
gözyaşlarım
My
wedding
gift
to
you
is
these
tears
Perişan
hâlimle
vedaya
geldim
I
came
to
say
goodbye
in
this
pitiful
state
Kader
utansın,
kader
utansın
Fate
should
be
ashamed,
fate
should
be
ashamed
Seni
bana
çok
gören
eller
utansın
Those
hands
that
deemed
you
too
much
for
me
should
be
ashamed
Kader
utansın,
kader
utansın
Fate
should
be
ashamed,
fate
should
be
ashamed
Seni
bana
çok
gören
eller
utansın
Those
hands
that
deemed
you
too
much
for
me
should
be
ashamed
Ağlama
ne
olursun,
ağlatma
beni
Don't
cry,
please,
don't
make
me
cry
Sil
artık
gözyaşını,
al
şu
mendili
Wipe
away
your
tears,
take
this
handkerchief
Sana
gülmek
yakışır,
düşünme
beni
Smiling
suits
you,
don't
think
of
me
Felek
vurdu
zaten,
öldürdü
beni
Fate
already
struck,
it
killed
me
Kader
utansın,
kader
utansın
Fate
should
be
ashamed,
fate
should
be
ashamed
Seni
bana
çok
gören
eller
utansın
Those
hands
that
deemed
you
too
much
for
me
should
be
ashamed
Kader
utansın,
kader
utansın
Fate
should
be
ashamed,
fate
should
be
ashamed
Seni
bana
çok
gören
eller
utansın
Those
hands
that
deemed
you
too
much
for
me
should
be
ashamed
Söyle
ne
oldu
bize,
nazar
mı
değdi?
Tell
me,
what
happened
to
us,
was
it
an
evil
eye?
Yoksa
bu
büyük
sevda
göze
mi
geldi?
Or
did
this
great
love
become
a
target?
Söyle
ne
oldu
bize,
nazar
mı
değdi?
Tell
me,
what
happened
to
us,
was
it
an
evil
eye?
Yoksa
bu
büyük
sevda
göze
mi
geldi?
Or
did
this
great
love
become
a
target?
Aşkımız
kadere
boyun
mu
eğdi?
Did
our
love
bow
to
fate?
Tanrı'm
n'oldu
bize,
suçumuz
neydi?
My
God,
what
happened
to
us,
what
was
our
sin?
Aşkımız
kadere
boyun
mu
eğdi?
Did
our
love
bow
to
fate?
Tanrı'm
n'oldu
bize,
suçumuz
neydi?
My
God,
what
happened
to
us,
what
was
our
sin?
Kader
utansın,
kader
utansın
Fate
should
be
ashamed,
fate
should
be
ashamed
Seni
bana
çok
gören
eller
utansın
Those
hands
that
deemed
you
too
much
for
me
should
be
ashamed
Kader
utansın,
kader
utansın
Fate
should
be
ashamed,
fate
should
be
ashamed
Seni
bana
çok
gören
eller
utansın
Those
hands
that
deemed
you
too
much
for
me
should
be
ashamed
Ağlama
ne
olursun,
ağlatma
beni
Don't
cry,
please,
don't
make
me
cry
Sil
artık
gözyaşını,
al
şu
mendili
Wipe
away
your
tears,
take
this
handkerchief
Sana
gülmek
yakışır,
düşünme
beni
Smiling
suits
you,
don't
think
of
me
Felek
vurdu
zaten,
öldürdü
beni
Fate
already
struck,
it
killed
me
Kader
utansın,
kader
utansın
Fate
should
be
ashamed,
fate
should
be
ashamed
Seni
bana
çok
gören
eller
utansın
Those
hands
that
deemed
you
too
much
for
me
should
be
ashamed
Kader
utansın,
kader
utansın
Fate
should
be
ashamed,
fate
should
be
ashamed
Seni
bana
çok
gören
eller
utansın
Those
hands
that
deemed
you
too
much
for
me
should
be
ashamed
Kader
utansın,
kader
utansın
Fate
should
be
ashamed,
fate
should
be
ashamed
Seni
bana
çok
gören
eller
utansın
Those
hands
that
deemed
you
too
much
for
me
should
be
ashamed
Kader
utansın,
kader
utansın
Fate
should
be
ashamed,
fate
should
be
ashamed
Seni
bana
çok
gören
eller
utansın
Those
hands
that
deemed
you
too
much
for
me
should
be
ashamed
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Arif Susam
Album
Affetmem
Veröffentlichungsdatum
18-12-2015
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.