Arik Einstein feat. Itzhak Klepter - בשבחי הסמבה - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

בשבחי הסמבה - Arik Einstein , Itzhak Klepter Übersetzung ins Russische




בשבחי הסמבה
Во славу самбы
סמבה היא קצב יפה
Самбы ритм прекрасен,
נותנת השראה לנגן הרבה
Он вдохновляет играть без конца.
איך הצלילים מתחלפים
Как переливаются звуки,
כמו הרבה צבעים
Словно множество красок.
סמבה היא כמו שפת הים
Самба подобна морскому прибою,
גלים, גלים ניתזים אל החוף
Волны, волны плещутся о берег.
סמבה היא כמו ליל אהבה שלא יחלוף
Самба как ночь любви, что не закончится никогда.
היא לא יודעת גבולות
Она не знает границ,
היא עפה שם רחוק בין החלומות
Она родилась где-то далеко, в мире грез.
סמבה עם בוא האביב
Самба, с приходом весны,
כדאי לך להקשיב
Стоит тебе ее послушать.
לא צריך עבר, עתיד
Не нужно ни прошлого, ни будущего,
מותר לשכוח לרגע הכל
Позволь себе на миг забыть обо всем,
ולרקוד זה כל התפקיד
И танцевать вот и вся задача,
כי סמבה היא מחול
Ведь самба это танец.
אין כמו הסמבה לתפוס שלווה
Нет ничего лучше самбы, чтобы обрести покой,
אין כמו הסמבה, כן היא חוויה
Нет ничего лучше самбы, ведь она настоящее приключение,
היא אולי אשליה, אך היא עושה לי טוב
Она, быть может, и иллюзия, но она делает мне хорошо,
דרום אמריקה על המפה
Южная Америка на карте.
סמבה היא קצב יפה
Самбы ритм прекрасен,
נותנת השראה לנגן הרבה
Он вдохновляет играть без конца.
איך הצלילים מתחלפים
Как переливаются звуки,
כמו הרבה צבעים
Словно множество красок.
סמבה היא כמו שפת הים
Самба подобна морскому прибою,
גלים, גלים ניתזים אל החוף
Волны, волны плещутся о берег.
סמבה היא כמו ליל אהבה שלא יחלוף
Самба как ночь любви, что не закончится никогда.
אין כמו הסמבה לתפוס שלווה
Нет ничего лучше самбы, чтобы обрести покой,
אין כמו הסמבה, כן היא חוויה
Нет ничего лучше самбы, ведь она настоящее приключение,
היא אולי אשליה, אך היא עושה לי טוב
Она, быть может, и иллюзия, но она делает мне хорошо,
דרום אמריקה על המפה
Южная Америка на карте.
אין כמו הסמבה לתפוס שלווה
Нет ничего лучше самбы, чтобы обрести покой,
אין כמו הסמבה, כן היא חוויה
Нет ничего лучше самбы, ведь она настоящее приключение,
היא אולי אשליה, אך היא עושה לי טוב
Она, быть может, и иллюзия, но она делает мне хорошо,
דרום אמריקה על המפה
Южная Америка на карте.
Esse samba, que tem o ritmo tão bonito de tocar
Эта самба, с ее прекрасным ритмом,
Não vontade nunca de parar
Не хочется никогда прекращать ее танцевать.
O samba vem batendo devagar
Самба звучит медленно,
Devagar como as ondas do mar
Медленно, как морские волны.
O samba bate no compasso do coração
Самба бьется в такт сердца,
Sempre deixando, deixando um gosto bom
Всегда оставляя, оставляя приятное послевкусие.
Sabendo, sempre talvez uma ilusão
Быть может, это всего лишь иллюзия,
Saravá pro seu Isaque Klepter
Слава Ицхаку Клептору,
Que escreveu a letra e a música deste samba tão bonito
Который написал слова и музыку этой прекрасной самбы.
Saravá!
Слава!
Saravá para o Arik amigo
Слава другу Арику,
Que ficou tão triste triste junto comigo
Который грустил вместе со мной.
Saravá!
Слава!
Saravá pra essa seleção que foi uma ilusão
Слава этой команде, которая оказалась иллюзией.
Saravá!
Слава!
Como falar do samba sem se lembrar do futebol
Как говорить о самбе, не вспоминая о футболе,
Que o time que entrou e ficou no coração foi uma ilusão
Ведь команда, которая запала в наши сердца, оказалась иллюзией.
Saravá!
Слава!
אין כמו הסמבה לתפוס שלווה
Нет ничего лучше самбы, чтобы обрести покой,
אין כמו הסמבה, כן היא חוויה
Нет ничего лучше самбы, ведь она настоящее приключение,
היא אולי אשליה, אך היא עושה לי טוב
Она, быть может, и иллюзия, но она делает мне хорошо,
דרום אמריקה על המפה
Южная Америка на карте.
סמבה היא קצב יפה
Самбы ритм прекрасен,
נותנת השראה לנגן הרבה
Он вдохновляет играть без конца.
איך הצלילים מתחלפים
Как переливаются звуки,
כמו הרבה צבעים
Словно множество красок.
סמבה היא כמו שפת הים
Самба подобна морскому прибою,
גלים, גלים ניתזים אל החוף
Волны, волны плещутся о берег.
סמבה היא כמו ליל אהבה שלא יחלוף
Самба как ночь любви, что не закончится никогда.





Autoren: קלפטר יצחק


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.