At The Break Of Dawn -
Arion
Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
At The Break Of Dawn
На рассвете
We
have
to
run
before
we're
at
the
break
of
dawn
Нам
нужно
бежать
до
рассвета.
No
one
can
win
this
war
Никто
не
может
выиграть
эту
войну,
Wisest
to
close
that
door
Мудрее
закрыть
ту
дверь,
To
erase
what
we've
adored
Стереть
то,
чем
мы
восхищались,
The
memories
and
the
dreams
we
have
lived
for
Воспоминания
и
мечты,
ради
которых
мы
жили.
It's
the
time
to
kill
this
fear
Пора
убить
этот
страх,
We're
both
degenerating
year
by
year
Мы
оба
деградируем
год
за
годом.
I
thought
it
would
be
always
clear
Я
думала,
что
все
всегда
будет
ясно,
'Til
the
end,
we
both
had
sworn
to
be
sincere
До
конца
мы
оба
клялись
быть
искренними.
Crossed
the
line
too
many
times
Пересекали
черту
слишком
много
раз,
Our
world
is
upside
down
Наш
мир
перевернулся.
Can't
go
on,
it's
the
time
to
turn
around
Нельзя
продолжать,
пора
развернуться.
And
I
know,
oh-whoa
И
я
знаю,
о-о-о,
We
have
to
let
it
go
Нам
нужно
отпустить
это,
Escape
before
we
lie
on
ocean
floor
(lie
on
ocean
floor)
Сбежать,
прежде
чем
мы
окажемся
на
океанском
дне
(на
океанском
дне).
I
know,
oh-whoa
Я
знаю,
о-о-о,
When
all
the
hope
is
gone
Когда
вся
надежда
исчезнет,
We
have
to
run
before
we're
at
the
break
of
dawn
Нам
нужно
бежать
до
рассвета.
No
one
turned
the
hourglass
Никто
не
переворачивал
песочные
часы,
Forget
and
leave
the
past
behind
Забудь
и
оставь
прошлое
позади.
And
I
will
always
ask
И
я
всегда
буду
спрашивать,
Why
anything
that's
beautiful
can't
last?
Почему
все
прекрасное
не
может
длиться
вечно?
It's
the
time
to
make
it
right
Пора
все
исправить,
Turn
back
and
walk
towards
the
light
Повернуться
и
идти
к
свету.
The
dark
can
be
turned
bright
Тьму
можно
превратить
в
свет,
We'll
end
this
twisted
fairy
tale
tonight
Мы
закончим
эту
искаженную
сказку
сегодня
вечером.
Close
your
eyes
for
just
one
time
and
lose
your
paradise
Закрой
глаза
всего
на
один
раз
и
потеряй
свой
рай,
All
we
had
is
gone,
it
must
be
sacrificed
Все,
что
у
нас
было,
пропало,
это
должно
быть
принесено
в
жертву.
And
I
know,
oh-whoa
И
я
знаю,
о-о-о,
We
have
to
let
it
go
Нам
нужно
отпустить
это,
Escape
before
we
lie
on
ocean
floor
(lie
on
ocean
floor)
Сбежать,
прежде
чем
мы
окажемся
на
океанском
дне
(на
океанском
дне).
I
know,
oh-whoa
Я
знаю,
о-о-о,
When
all
the
hope
is
gone
Когда
вся
надежда
исчезнет,
We
have
to
run
before
we're
at
the
break
of
dawn
Нам
нужно
бежать
до
рассвета.
And
I
know,
oh-whoa
И
я
знаю,
о-о-о,
We
have
to
let
it
go
Нам
нужно
отпустить
это,
Escape
before
we
lie
on
ocean
floor
(lie
on
ocean
floor)
Сбежать,
прежде
чем
мы
окажемся
на
океанском
дне
(на
океанском
дне).
I
know,
oh-whoa
Я
знаю,
о-о-о,
When
all
the
hope
is
gone
Когда
вся
надежда
исчезнет,
We
have
to
run
before
we're
at
the
break
of
dawn
Нам
нужно
бежать
до
рассвета.
We
have
to
let
it
go
Нам
нужно
отпустить
это,
Escape
before
we
lie
on
ocean
floor
(lie
on
ocean
floor)
Сбежать,
прежде
чем
мы
окажемся
на
океанском
дне
(на
океанском
дне).
Oh,
whoa
(when
all
the
hope
is
gone)
О-о-о
(когда
вся
надежда
исчезнет),
When
all
the
hope
is
gone
Когда
вся
надежда
исчезнет,
We
have
to
run
before
we're
at
the
break
of
dawn
Нам
нужно
бежать
до
рассвета.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Iivo Kaipainen
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.