Arkells feat. Tegan and Sara - Teenage Tears - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Teenage Tears - Tegan and Sara , Arkells Übersetzung ins Deutsche




Teenage Tears
Teenage Tears
I couldn't be what I sold you
Ich konnte nicht das sein, was ich dir verkauft habe
All alone with my own thoughts
Ganz allein mit meinen eigenen Gedanken
It's why you always see me with my headphones on
Deshalb siehst du mich immer mit meinen Kopfhörern
My headphones on
Meinen Kopfhörern
You showed me every inch of you
Du hast mir jede Einzelheit von dir gezeigt
Even the parts you were ashamed of
Sogar die Teile, für die du dich geschämt hast
That's when I said I'll turn the camera off
Da sagte ich, ich schalte die Kamera aus
The camera
Die Kamera
Now you think that every word I said was made up
Jetzt denkst du, jedes Wort, das ich sagte, war erfunden
Like I was coasting on your love for years
Als ob ich jahrelang von deiner Liebe gezehrt hätte
Yeah, I f-ked it up, but, babe, I never faked it
Ja, ich hab's verbockt, aber, Babe, ich habe nie etwas vorgetäuscht
Now you got me drowning in, drowning in these
Jetzt ertränkst du mich, ertränkst mich in diesen
Teenage tears
Teenager-Tränen
Teenage tears
Teenager-Tränen
All I wanna do is hold you
Alles, was ich will, ist dich zu halten
Feel you in the middle of the night
Dich mitten in der Nacht zu spüren
You let your guard down for me
Du hast deine Schutzmauern für mich fallen lassen
Saying I'm all yours, this is all mine
Sagtest, ich bin ganz dein, das ist alles meins
Pour some liquor, drink it straight up
Schenk etwas Schnaps ein, trink ihn pur
My favorite shirt and some Nikes
Mein Lieblingsshirt und ein paar Nikes
I promised you I'd take it if
Ich versprach dir, ich würde es übernehmen
The cops showed up, cops showed
Wenn die Bullen auftauchen, Bullen auftauchen
Now you think that every word I said was made up
Jetzt denkst du, jedes Wort, das ich sagte, war erfunden
Like I was coasting on your love for years
Als ob ich jahrelang von deiner Liebe gezehrt hätte
Yeah, I f-ked it up, but, babe, I never faked it
Ja, ich hab's verbockt, aber, Babe, ich habe nie etwas vorgetäuscht
You got me drowning in, drowning in this
Du ertränkst mich, ertränkst mich darin
Now you cleared out all your stuff
Jetzt hast du all deine Sachen ausgeräumt
With your dad and a moving truck
Mit deinem Vater und einem Umzugswagen
Left a note on the kitchen table
Hast einen Zettel auf dem Küchentisch hinterlassen
Saying, "Don't call, I won't be waiting"
Auf dem stand: "Ruf nicht an, ich werde nicht warten"
Something that you need to know
Etwas, das du wissen musst
Was I for real or all for show?
War ich echt oder alles nur Show?
You're the first thing that I think of
Du bist das Erste, woran ich denke
When I wake up
Wenn ich aufwache
Now I wonder how you're doing
Jetzt frage ich mich, wie es dir geht
Like I'm asking for a friend
Als ob ich für einen Freund frage
Now we're changing up passwords
Jetzt ändern wir Passwörter
Changing addresses, changing
Ändern Adressen, ändern
Now you think that every word I said was made up (I said was made up)
Jetzt denkst du, jedes Wort, das ich sagte, war erfunden (ich sagte, war erfunden)
Like I was coasting on your love for years (love for years)
Als ob ich jahrelang von deiner Liebe gezehrt hätte (Liebe jahrelang)
Yeah, I f-ked it up, but babe, I never faked it (I never faked it)
Ja, ich hab's verbockt, aber Babe, ich habe nie etwas vorgetäuscht (ich habe nie etwas vorgetäuscht)
You got me drowning in, drowning in these
Du ertränkst mich, ertränkst mich in diesen
Teenage tears (teenage tears)
Teenager-Tränen (Teenager-Tränen)
Teenage tears
Teenager-Tränen





Autoren: Michael Deangelis, Nicholas Dika, Timothy Oxford, Tegan Rain Quin, Sara Keirsten Quin, Derek Hoffman, Robert Max Kerman, Anthony Michael Carone


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.