Arkona - K domu Svaroga - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

K domu Svaroga - ArkonaÜbersetzung ins Englische




K domu Svaroga
To Svarog's Home
В бездонную бысь
Into the bottomless abyss
Бесстрашно поднимем свой аик
We fearlessly raise our axe
Кричи, не стыдись
Shout, do not be ashamed
И боги услышат твой крик!
And the gods will hear your cry!
Глас душ
The voice of souls
И трепет горячих сердец
And the trembling of hot hearts
Вернут дух веков
Will return the spirit of the ages
Откроют закрытый крестами ларец
Will open the casket sealed by crosses
Повернём свой путь
We will turn our path
Встанем на тропу к дому Сварога!
Let us stand on the path to Svarog's home!
Открой ворота
Open the gates
Из глубины в наши века
From the depths into our time
Нет бессилия в наших венах
There is no helplessness in our veins
Над крестами нет покаяния!
There is no repentance above the crosses!
Здесь бессильно вражье вторжение!
Here the enemy invasion is powerless!
Пред кумиром вновь преклоняемся
Before the idol we bow again
Ожидая возрождения!
Waiting for the revival!
Углубимся в леса, разведём яр - огонь!
Let us go deep into the forests, make a fire-light!
Принесём жертву богам, хмель в рога разольём!
We will bring a sacrifice to the gods, and spill mead into the horns!
Ой ты лес, лес дремуч, сбереги нас от врага!
Oh, you forest, dense forest, protect us from the enemy!
Чуч - чурила, стар - престар, охраняй сии места!
Chuch - churila, star - prestar, guard these places!
То свет, то тьма
Now light, now darkness
Вновь обуят крут рун у огня
Again the runes spin round and round by the fire
Прошлого тени поднимутря вновь
The shadows of the past will rise again
И мы вспомним пролиую кровь!
And we will remember the shed blood!
Свет, свет! Тьма, тьма!
Light, light! Darkness, darkness!
Духи станут бродуть у огня
Spirits will wander by the fire
Заклаинаье с уст снизойдёт!
The spell will come down from the lips!
Вера предков стоит у ворот
The faith of the ancestors stands at the gate
Вера, лети!
Faith, fly!
Не стой позади!
Do not stand behind!
Открой людям глаза
Open people's eyes
Себя возроди!
Revive yourself!
Вера, лети!
Faith, fly!
Нет преград у тебя на пути!
There are no obstacles in your way!
Беги по следам
Run in the footsteps
Прёдков, вновь к богам!
Of the ancestors, back to the gods!
На краю обрыва сто веков
On the edge of the precipice a hundred centuries
Но назад не делая шагов!
But not taking a step backwards!
Отблески прошлого, страх
Reflections of the past, fear
Нам не дают сделать шаг
They do not let us take a step
Скован цепю век!
Forged in chains of centuries!
Пред чужим царем
Before a foreign king
Раб сей человек!
This man is a slave!
Сто веков я гляжу
For a hundred centuries I gaze
В небо синее
Into the blue sky
Сто ночей я прошу
For a hundred nights I pray
О свободной земле!
For a free land!
Ой, лети ты сокол ясный
Oh, fly, you clear falcon
Крылья в небе распрями
Spread your wings in the sky
Тронь пером ты край родимый
Touch the edge of your homeland with your pen
Чуждых крыльями затми!
Dim the wings of strangers!
На заре молю я:
At dawn I pray:
"Ярило! Отогрей ты землю!
"Yarila! Warm the earth!
Стрибог - отец!
Stribog - father!
Силы придай, ты, внукам своим
Give strength to your grandchildren
Огнеяре!
Ogneya!,"
Веру чужую испепели!"
Incinerate foreign faith!"
Соберём воедино род!
We will gather the family together!
Живы братня народа бессмертного!
Alive the brotherhood of the immortal people!
Дух ушедших времён
The spirit of bygone times
Что жив всё же в нас
That still lives in us
Гласит, что свободу вернём!
Says that we will return freedom!
В бездонную высь
Into the bottomless abyss
Смотрю я с дрожащей печалью в глазах
I look with trembling sorrow in my eyes
Я ведаю боль
I know the pain
Зто видели предки: боль, ужас и страх!
This is what the ancestors saw: pain, horror and fear!
Страх пред отцом
Fear before the father
Создателем Сварогом мира сего
Creator Svarog of this world
За преданиый род
For the betrayed race
Что преклонился пред ликом икон!
That bowed down before the face of icons!
Повернём свой путь
We will turn our path
Бстанем на тропу к дому Сварога!
Let us stand on the path to Svarog's home!
Открой ворота
Open the gates
Из глубины в наши века
From the depths into our time





Autoren: Maria Arkhipova


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.