Arkona - V Tsepiakh Drevney Tainy - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

V Tsepiakh Drevney Tainy - ArkonaÜbersetzung ins Englische




V Tsepiakh Drevney Tainy
In the Chains of Ancient Mystery
Гой ты, Яро, да Яро-Светило!
Hail, Yaro, O Yaro-the-Enlightener!
Да услышана-де песня моя
May my song be heard
Освети спящих братьев могилы
Illuminate the graves of our sleeping brethren
Что не сносила Родная Земля
That the Native Land has not endured
Трону дланью святые курганы
I shall touch with my hand the sacred mounds
Слово молвив на священной земле:
And speak a word on the sacred ground:
Спите крепко, уснувшие рано
Sleep soundly, you who fell too soon
Мы победим во священной войне!
We shall prevail in the holy war!
Стой! Пробудись!
Stop! Awaken!
Позабытая вера
Forgotten faith
Гласом воздымись
Rise with your voice
С надеждой на небо
With hope for heaven
Зришь лик войны
You see the face of war
Но не знаешь правды
But you do not know the truth
Света сыны
Sons of light
Вновь погибают во блике луны
Once again they perish in the moonlight
Быстрой стрелой умчится вдаль
With a swift arrow it will fly away
Что позабыли мы
That which we have forgotten
Вновь не давая умирать
Again, not letting it die
Вере в объятьях тьмы
In the embrace of darkness
И поднимутся вновь
And they will rise again
Войны Перуновы
Perun's warriors
Пустят ворожью кровь
They will shed the wolf's blood
В хладных цепях войны
In the cold chains of war
Что же знают забытые камни?
What do the forgotten stones know?
Что таится в них и чуждо живым?
What is hidden in them that is strange to the living?
Вновь блуждая в цепях древней тайны
Wandering again in the chains of ancient mystery
Мыслью своей обращаешься к ним
Your thoughts turn to them
Может, скажет древо седое
Perhaps the ancient tree will speak
Гласом Стрибога мне песнь воспоёт
With the voice of Stribog, he will sing a song to me
О родном, что воротится вскоре
Of a loved one who will soon return
Только уже никогда не уйдёт
Only to never leave again
Гой! Воздымись
Hail! Rise up
Сварожье Знамя
Svarog's Banner
С песней возродись
Be reborn with the song
Останься же с нами!
Stay with us!
Зрим лик войны
We see the face of war
Слышим голос битвы
We hear the voice of battle
Даждьбога сыны
Sons of Dazhbog
Вновь возвращаются в свете луны
They return again in the light of the moon
О, Роде! Незримый ты нам, но дарующий свет
Oh, Rod! You are invisible to us, but you give light
Во яви мы чужды, взгляни!
In reality, we are strangers, look!
Да бессильны над врагом могучим
For we are powerless against a mighty enemy
Да воздымится глас наш усталый
May our weary voice be heard
Да требы чрез огнь к тебе
May the offerings pass through fire to you
По прави стезе, во века во дремучи
Along the right path, through the ages in the thicket
Мы воспоём былую скорбь
We will sing of the past sorrow
И донесём до Рода
And we will bring it to Rod
Что чуждо в родное пришло
That which is alien has come to us
Забрав свободу люда
Taking away the freedom of the people





Autoren: Marija Arkhipova


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.