Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Φώναξέ
με,
αγάπη,
φώναξέ
με...
Позови
меня,
любимый,
позови
меня...
στο
νυχτωμένο
σπίτι
ν'
ακουστεί
η
φωνή
σου
В
ночной
тиши
дома
пусть
твой
голос
раздастся,
προτού
μέσα
στη
νύχτα
να
χαθώ
Прежде
чем
в
ночи
я
пропаду,
στους
λυπημένους
κήπους
ανατέλλεις.
В
печальных
садах
восходя.
Φώναξέ
με
αγάπη,
φώναξέ
με...
Позови
меня,
любимый,
позови
меня...
Κράτησέ
με,
αγάπη,
κράτησέ
με...
Удержи
меня,
любимый,
удержи
меня...
μη
μ'
αφήνεις
τόσες
νύχτες
μόνη
Не
оставляй
меня
столько
ночей
одну
στα
γέρικα
πλατάνια
και
στις
δάφνες
Среди
старых
платанов
и
лавров,
το
βράδυ
πια
δεν
αγρυπνά
Ночь
больше
не
бодрствует,
Κράτησέ
με,
αγάπη,
κράτησέ
με...
Удержи
меня,
любимый,
удержи
меня...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Akos Daskalopoulos
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.