Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mia Fora Thymamai
Однажды я помню
Νύχτα
βροχερή
άδειο
το
χέρι
Дождливой
ночью
пустая
рука
ψάχνει
να
σε
βρει
μα
δεν
το
ξέρει
Ищет
тебя,
но
не
знает
сама,
πού
θα
σε
βρει
Где
тебя
найти.
Μια
φορά
θυμάμαι
μ'
αγαπούσες
τώρα
βροχή
Однажды,
помню,
ты
любил
меня,
теперь
же
дождь,
μια
φορά
θυμάμαι
μου
μιλούσες
τώρα
σιωπή
Однажды,
помню,
говорил
со
мной,
теперь
же
– тишь.
Πέτρωσ'
η
φωνή
και
πώς
να
κλάψει
Голос
окаменел,
как
мне
рыдать,
που
'φυγες
εσύ
έχουν
ανάψει
Когда
ты
ушёл,
теперь
горят
χίλιοι
καημοί
Тысячи
печалей.
Μια
φορά
θυμάμαι
μ'
αγαπούσες
τώρα
βροχή
Однажды,
помню,
ты
любил
меня,
теперь
же
дождь,
μια
φορά
θυμάμαι
μου
μιλούσες
τώρα
σιωπή
Однажды,
помню,
говорил
со
мной,
теперь
же
– тишь.
Θα
'ρθει
το
πρωί
και
θα
περάσει
Придёт
утро,
и
всё
пройдёт,
θα
με
λυπηθεί
θα
με
ξεχάσει
Пожалеет
меня
и
забудет,
όπως
κι
εσύ
Так
же,
как
и
ты.
Μια
φορά
θυμάμαι
μ'
αγαπούσες
τώρα
βροχή
Однажды,
помню,
ты
любил
меня,
теперь
же
дождь,
μια
φορά
θυμάμαι
μου
μιλούσες
τώρα
σιωπή
Однажды,
помню,
говорил
со
мной,
теперь
же
– тишь.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: arleta, giorgos papastefanou, giannis spanos
Album
Arleta
Veröffentlichungsdatum
22-10-2009
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.