Arlindo Cruz - Poout Pourri: a-) A Festa É Da Massa/b-) Resumo/c-) Lição De Malandragem - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Poout Pourri: a-) A Festa É Da Massa/b-) Resumo/c-) Lição De Malandragem
Попурри: a-) Праздник для всех/b-) Резюме/c-) Урок плутовства
(Ih, agora chegou)
(Ну вот, теперь дошло)
reneguei minha raça
Я отрекался от своих
Pra lhe agradar
Чтобы тебе угодить
Hoje você me encurrala
Сегодня ты меня загоняешь в угол
pra sambar
Только чтобы потанцевать самбу
Olha que a festa da massa
Смотри, праздник для всех
Ainda não morreu
Еще не умер
Chega de meter o dedo
Хватит совать свой нос
No que não é seu
Не в свое дело
Um dia eu sambo na praça
Однажды я станцую самбу на площади
Quem sabe brinco na rua
Может быть, поиграю на улице
Você vai ver que a desgraça
Ты увидишь, что все беды
Foi toda por culpa sua
Произошли по твоей вине
Não soube ser companheiro
Ты не умела быть спутницей
me vendi por dinheiro
Я продался за деньги
Dinheiro que na verdade
Деньги, которые на самом деле
Nunca me deu liberdade
Никогда не давали мне свободы
Quem sabe a falsa alegria
Кто знает, может быть, эта фальшивая радость
Que você tanto irradia
Которой ты так сияешь
Não seja fruto do medo
Не является плодом страха
Que um dia eu venha a saber
Что однажды я узнаю правду
E o seu reinado
И твое царствование
Está perto do fim
Близится к концу
Você não é nada sem mim
Ты ничто без меня
(Vamo junto)
(Вместе)
O seu reinado
Твое царствование
Está perto do fim (que bonito)
Близится к концу (как красиво)
Você não é nada sem mim
Ты ничто без меня
Você
Ты
Você não é nada sem mim
Ты ничто без меня
(Não vou me deixar) eu não vou me deixar
не позволю себе) я не позволю себе
Levar por sua rebeldia
Поддаться твоей дерзости
Desrespeitar
Не уважать
Alguém que te deu amor
Того, кто дарил тебе только любовь
E tem no coração
И в чьем сердце
Tanta ingratidão
Столько неблагодарности
Por mais de uma vez
Не один раз
Você me fez
Ты заставляла меня
Virou mania
Это стало привычкой
Ponto final
Точка
De um compromisso resumindo
В наших отношениях, короче говоря
Melhor para nós dois o fim
Для нас обоих лучше расстаться
(Deixa eu fazer esse pedaço)
(Дай мне спеть эту часть)
(Vai Zé)
(Давай, Зе)
Custei tomar a decisão
Мне было трудно принять решение
Porque eu temia a reação
Потому что я боялся твоей реакции
Mesmo coberto de razão
Даже будучи правым
Sou fraco se o caso é paixão
Я слаб, когда дело касается любви
Hei de encontrar um dia alguém
Я обязательно встречу однажды кого-то
Que possa me erguer a mão
Кто сможет протянуть мне руку
Pra que eu não sofra mais desilusão
Чтобы я больше не страдал от разочарований
Custei
Мне было трудно
Custei tomar a decisão
Мне было трудно принять решение
Porque eu temia a reação
Потому что я боялся твоей реакции
Mesmo coberto de razão
Даже будучи правым
Sou fraco se o caso é paixão
Я слаб, когда дело касается любви
Hei de encontrar um dia alguém
Я обязательно встречу однажды кого-то
Que possa me erguer a mão
Кто сможет протянуть мне руку
Pra que eu não sofra mais desilusão (beleza)
Чтобы я больше не страдал от разочарований (красота)
(Essa eu fiz com meu compadre Riça)
(Эту песню я написал с моим кумом Рисой)
(Meu primeiro samba gravado)
(Моя первая записанная самба)
(Vamo nessa Zé)
(Поехали, Зе)
Foi andar na corda bamba
Ходил по канату
Escorregou, caiu
Поскользнулся, упал
Teve gente que chorou
Кто-то плакал
Teve gente que sorriu
Кто-то смеялся
Todo mundo a espiar
Все глазели
Mas ninguém o acudiu
Но никто не помог
E o malandro levantou, sacudiu a poeira e o caminho seguiu
А плут встал, отряхнулся и пошел дальше
Foi andar
Ходил
(Foi andar na corda bamba)
(Ходил по канату)
(Escorregou, caiu)
(Поскользнулся, упал)
Teve gente que chorou
Кто-то плакал
Teve gente que sorriu
Кто-то смеялся
Todo mundo a espiar
Все глазели
Mas ninguém o acudiu
Но никто не помог
E o malandro levantou, sacudiu a poeira e o caminho seguiu
А плут встал, отряхнулся и пошел дальше
Malandro não pode se intimidar
Плут не может пасовать
Se o destino o derruba mesmo sem ajuda tem que levantar
Если судьба его опрокидывает, даже без посторонней помощи, он должен встать
Sacudiu a poeira, traçou seu caminho
Отряхнулся, выбрал свой путь
Seguiu
Пошел
Por estradas tortuosas até que o destino lhe sorriu, sorriu
Извилистыми дорогами, пока судьба не улыбнулась ему, улыбнулась
Hoje é ele quem sorri do azar
Сегодня он смеется над неудачей
Pois sofreu e lutou pra na escola da vida se formar (se formou)
Ведь он страдал и боролся, чтобы окончить школу жизни (окончил)
Hoje é ele quem sorri do azar
Сегодня он смеется над неудачей
Pois sofreu e lutou pra na escola da vida (se formar)
Ведь он страдал и боролся, чтобы окончить школу жизни (окончить)
(Marcelinho Moreira)
(Марселиньо Морейра)
(Vumbora gente, na palma da mão)
(Вперед, ребята, в ладоши)
(Esse é o pagode do Arlindo, meu cumpade Zé)
(Это пагоде Арлиндо, моего кума Зе)
(Esse é o pagode do Arlindo)
(Это пагоде Арлиндо)
(E a rapaziada toda aí)
все ребята здесь)
(Firma a ponta gente)
(Держитесь, ребята)





Autoren: Acyr Marques, Arlindo Cruz, Jorge Aragao, Rixxa, Ze Roberto


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.