Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eens
was
ik
bekend,
daarna
een
tijdje
niks
Honey,
I
used
to
be
famous,
then
I
wasn't
for
a
while
En
toen
was
ik
er
zo
maar
weer
And
then
I
was
again
Al
had
ik
er
niet
eens
iets
voor
gedaan
Even
though
I
didn't
do
anything
for
it
Het
overkwam
me
zomaar
want
voor
carriere
voel
ik
niks
It
just
happened
to
me
because
I
don't
care
about
a
career
Ik
kan
niet
tegen
die
sfeer
I
can't
stand
that
kind
of
atmosphere
Het
simpele
leven,
daar
komt
het
op
aan
The
simple
life
is
all
that
matters
Voor
je
bekendheid
was
je
een
mens
Before
you
were
famous,
you
were
just
a
person
Maar
dan
word
je
'n
symbool
But
then
you
become
a
symbol
Voor
jezelf
ben
je
ongrijpbaar
And
you
become
elusive
to
yourself
Het
kan
niet
op,
die
enorme
gouden
bergen
You
can't
keep
up
with
the
huge
mountains
of
gold
Het
publiek
kijkt
tegen
je
op
The
audience
looks
up
to
you
Je
wordt
een
werkmansidool
You
become
a
hero
to
working
people
Totdat
je
stem
de
DJ
verveelt
Until
the
DJ
gets
tired
of
your
voice
Al
kan
ik
me
daar
persoonlijk
niet
zo
aan
ergeren
Personally,
I
don't
take
it
too
hard
Nee,
ik
werk
niet
aan
een
come-back
No,
I'm
not
working
on
a
comeback
Ik
herinner
me
niet
weg
te
zijn
geweest
I
don't
remember
being
away
En
ik
doe
gewoon
mijn
best
And
I'm
just
doing
my
best
De
schoenmaker
en
z'n
bekende
leest
The
cobbler
and
his
well-known
shoe
De
bekende
leest
The
well-known
shoe
Ook
al
zijn
ze
je
even
kwijt
Even
if
they
lose
track
of
you
for
a
while
Dat
stelt
zeer
weinig
voor
That
means
very
little
Je
maakt
nog
steeds
muziek
You're
still
making
music
En
voor
jezelf
wordt
het
immers
alsmaar
beter
And
it's
only
getting
better
for
yourself
Want
de
klok
is
slechts
een
grap
Because
the
clock
is
just
a
joke
Alleen
de
wijzers
lopen
door
Only
the
hands
keep
going
Maar
een
uurtje
maakt
niet
uit
But
an
hour
doesn't
matter
Voor
het
kouwe
rillingenwerk,
de
enige
graadmeter
Because
the
chills
are
the
only
measure
En
voor
mijn
vrienden
en
vriendinnen
And
for
my
friends
Zingen
we
liedjes
voor
de
lol
We
sing
songs
for
fun
En
ook
al
loop
ik
financieel
niet
binnen
And
even
if
I
don't
earn
a
lot
of
money
Als
ik
ze
maar
kan
raken
in
hun
bol
As
long
as
I
can
touch
their
souls
Ik
vertaal
de
waarheid
vogels
I
translate
the
truth
for
the
birds
Zoals
ik
die
ervaar
As
I
experience
it
Omdat
ik
nu
de
tijd
neem
Because
now
I
take
the
time
Te
zoeken
naar
het
uiteindelijke
antwoord
To
look
for
the
ultimate
answer
En
kleineren
is
in
And
belittling
is
the
in
thing
Het
mensdom
doet
graag
naar
Mankind
loves
to
belittle
Maar
niemand
zal
me
ontmoedigen
But
no
one
will
discourage
me
Ik
ga
voort,
ik
ga
voort,
alsmaar
voort
I
will
go
on,
I
will
go
on,
I
will
go
on
Nee,
ik
werk
niet
aan
een
come-back
No,
I'm
not
working
on
a
comeback
Ik
herinner
mij
niet
weg
te
zijn
geweest
I
don't
remember
being
away
En
ik
doe
gewoon
mijn
best
And
I'm
just
doing
my
best
De
schoenmaker
en
z'n
bekende
leest
The
cobbler
and
his
well-known
shoe
De
bekende
leest
The
well-known
shoe
De
eerste
keer
bekend
The
first
time
you
became
famous
Is
een
wereld
van
klatergoud
It's
a
world
of
tinsel
Je
kunt
't
niet
geloven
maar
You
can't
believe
it
Ze
hebben
naar
je
uit
zitten
kijken
But
they've
been
watching
you
En
je
krijgt
een
schare
fans
And
you
get
a
lot
of
fans
Die
maar
kort
van
je
houdt
Who
only
love
you
for
a
short
time
En
eens
speel
je
voor
de
die-hards
And
one
day
you're
playing
for
the
die-hards
En
de
rest
die
gaat
gewoon
weer
over
lijken
And
the
rest
of
them
just
move
on
En
voor
mijn
vrienden
en
vriendinnen
And
for
my
friends
Zing
ik
mijn
liedjes
voor
de
lol
I
sing
my
songs
for
fun
En
dan
loop
ik
financieel
niet
binnen
And
then
I
don't
earn
a
lot
of
money
Als
ik
ze
maar
kan
raken
in
hun
bol
As
long
as
I
can
touch
their
souls
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Justin Vernon, Benny Blanco, Brandon Burton, Francis Starlite, Magnus August, Rostam Batmanglij, Aaron Lammer
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.