Armin van Buuren feat. Elles De Graaf - The Sound Of Goodbye - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

The Sound Of Goodbye - Armin van Buuren , Elles de Graaf Übersetzung ins Russische




The Sound Of Goodbye
Звук прощания
Everyface I see is cold as ice
Каждое лицо, которое я вижу, холодно как лед
Everything I touch is pale
Все, к чему я прикасаюсь, блекнет
Ever since I lost imagination
С тех пор, как я потерял воображение
Like a stream that flows into the sea
Словно ручей, впадающий в море
I am lost for all eternity
Я потерян на веки вечные
Ever since you took your love away from me
С тех пор, как ты забрала свою любовь у меня
Some times
Иногда
Some times
Иногда
Some times
Иногда
Some times
Иногда
Everyface I see is cold as ice
Каждое лицо, которое я вижу, холодно как лед
Everything I touch is pale
Все, к чему я прикасаюсь, блекнет
Ever since I lost imagination
С тех пор, как я потерял воображение
Like a stream that flows into the sea
Словно ручей, впадающий в море
I am lost for all eternity
Я потерян на веки вечные
Ever since you took your love away from me
С тех пор, как ты забрала свою любовь у меня
Some times
Иногда
Some times
Иногда
Some times
Иногда
Some times
Иногда
Some times
Иногда
The sound of goodbye
Звук прощания
Is louder than any drumbeat
Громче любого барабанного боя
Some times
Иногда
The sound of goodbye
Звук прощания
Is louder than any drumbeat
Громче любого барабанного боя
Some times
Иногда
The sound of goodbye
Звук прощания
The sound of goodbye
Звук прощания
The sound of goodbye
Звук прощания
The sound of goodbye
Звук прощания





Autoren: Raz Nitzan, Armin J J D Van Buuren, Adrian Broekhuyse, E. Moore


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.