Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mamma
Mia,
chunky-chunk,
used
to
play
that
honky-tonk
Mamma
Mia,
die
Stämmige,
spielte
diesen
Honky-Tonk
And
I
bet
you
won't
forget
the
way
she
bet
that
the
dunky-dunk
Und
ich
wette,
du
vergisst
nicht,
wie
sie
auf
den
Dunky-Dunk
gewettet
hat
I'm
feeling
so
alone,
so
won't
you
take
me
home
Ich
fühl
mich
so
allein,
also
bringst
du
mich
nach
Hause?
And
let
me
blow
that
big
trombone?
Und
lässt
mich
diese
große
Posaune
blasen?
Blow
that
big
trombone
Blas
diese
große
Posaune
Got
my
brand
new
pair
of
shoes,
got
my
gin
and
got
my
juice
Hab
mein
brandneues
Paar
Schuhe,
hab
meinen
Gin
und
meinen
Saft
I'ma
let
you,
I'ma
get
you,
I'ma
make
your
momma
lose
Ich
lass
dich
ran,
ich
krieg
dich
dran,
ich
bring
deine
Mama
aus
der
Bahn
I'm
feeling
so
alone,
so
won't
you
take
me
home
Ich
fühl
mich
so
allein,
also
bringst
du
mich
nach
Hause?
And
let
me
blow
that
big
trombone?
Und
lässt
mich
diese
große
Posaune
blasen?
Blow
that
big
trombone
Blas
diese
große
Posaune
Blow
that
big
trombone
Blas
diese
große
Posaune
There's
a
band
singing
songs
about
Joanna
Da
ist
'ne
Band,
die
Lieder
über
Joanna
singt
While
the
trees
by
the
sea
are
sound
asleep
Während
die
Bäume
am
Meer
tief
schlafen
And
the
men
by
the
piano's
feeling
lonely
Und
der
Mann
am
Klavier
fühlt
sich
einsam
He's
begging,
"Oh,
won't
you
sing
this
simple
melody?"
Er
fleht:
„Oh,
singst
du
nicht
diese
einfache
Melodie?“
Hey,
Johnny!
(Yeah)
Hey,
Johnny!
(Ja)
Let
me
blow
that
big
trombone
Lass
mich
diese
große
Posaune
blasen
Blow
that
big
trombone
Blas
diese
große
Posaune
Blow
that
big
trombone
Blas
diese
große
Posaune
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Aron Ekberg, Nora Ekberg, Christoffer Sangre, Eddie Jonsson
Album
Trombone
Veröffentlichungsdatum
05-02-2021
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.