Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Frederick Douglass Said it (feat. Speech & 1 Love)
The
biggest
deception
is
that
people
do
not
care
Самый
большой
обман
в
том,
что
людям
все
равно
Be
aware
we
are
here
Знайте,
что
мы
здесь
The
despair
that
you
fear
Отчаяние,
которого
ты
боишься
We're
prepared
to
prepare
you
Мы
готовы
подготовить
вас
We're
here
just
to
share
with
you
Мы
здесь,
чтобы
поделиться
с
вами
The
traps
that
are
ensnaring
you
Ловушки,
которые
заманивают
вас
в
ловушку
The
unknowns
that's
scaring
you
Неизвестность,
которая
вас
пугает
Our
purpose
is
not
surface
Наша
цель
не
поверхность
It
is
deep
and
it
is
urgent
Это
глубоко
и
срочно
We
can
see
that
you
are
hurting
Мы
видим,
что
тебе
больно
Try
to
cut
through
like
a
surgeon
Попробуйте
прорезаться,
как
хирург
But
our
scalpel
is
not
sharp
enough
Но
наш
скальпель
недостаточно
острый
Our
lasso
is
not
far
enough
Наше
лассо
не
достаточно
далеко
We
wrestle
with
devils
the
ones
out
and
the
ones
inside
of
us
Мы
боремся
с
дьяволами
снаружи
и
внутри
нас
Each
gun
shot
that
rings
out
is
jarring
us
Каждый
выстрел,
который
раздается,
нас
раздражает.
We
still
remember
the
days
white
people
feathered
and
tarring
us
Мы
до
сих
пор
помним
те
дни,
когда
белые
перьями
и
дегтем
нас
мазали.
Days
when
even
the
laws
said
it's
just
them
and
not
an
us
Дни,
когда
даже
законы
говорили,
что
это
только
они,
а
не
мы
Since
then
we've
been
on
the
backs
of
buses
when
there's
not
a
bus
С
тех
пор
мы
сидели
на
заднем
сиденье
автобуса,
когда
автобуса
не
было.
Frustrations
will
even
make
a
Christian
man
learn
how
to
cuss
Разочарования
заставят
даже
христианина
научиться
ругаться
Poverty
in
our
spirits
so
like
squirrels
we
just
gotta
nut
Бедность
в
нашем
духе,
так
что,
как
белки,
мы
просто
должны
сходить
с
ума
Men
become
like
wedgies
Мужчины
становятся
как
танкетки
Steady
going
in
and
out
of
butts
Устойчивый
вход
и
выход
из
окурков
Women
become
possessed
with
all
the
demons
coming
from
out
of
us
Женщины
одержимы
всеми
демонами,
исходящими
от
нас.
And
it's
real
И
это
реально
The
battles
never
been
more
realer
Битвы
никогда
не
были
более
реальными
We've
been
partying
and
dancing
so
long
Мы
так
долго
веселились
и
танцевали
But
the
war's
still
going
on
Но
война
все
еще
продолжается
The
war's
still
going
on
Война
все
еще
продолжается
War's
still
going
on
uh
huh
Война
все
еще
продолжается,
ага
Pick
up
your
sword
now
Возьми
свой
меч
сейчас
Frederick
Douglass
Said
it
Фредерик
Дуглас
сказал
это
Its
easier
to
build
Его
легче
построить
Strong
children
Сильные
дети
Than
it
is
to
repair
Чем
ремонтировать
Broken
men
Сломанные
мужчины
The
mountains
so
high
we
wonder
where
to
begin
Горы
настолько
высоки,
что
мы
задаемся
вопросом,
с
чего
начать
The
White
man's
happiness
cannot
be
won
Счастье
белого
человека
невозможно
завоевать
By
the
Black
man's
misery
cause
all
us
are
one
Из-за
страданий
черного
человека
все
мы
едины.
I
thought
we
done
learned
this
from
past
things
that's
done
Я
думал,
что
мы
узнали
об
этом
из
прошлых
вещей,
которые
были
сделаны
African
is
where
every
race
comes
from
Африка
- это
место
происхождения
каждой
расы
There's
a
race
to
be
run
Есть
гонка,
которую
нужно
запустить
Africa's
my
origin
but
that
home
I've
never
known
Африка
- мое
происхождение,
но
этот
дом
я
никогда
не
знал
Only
what
I've
read
myself
Только
то,
что
я
читал
сам
Only
what
I'm
told
and
shown
Только
то,
что
мне
сказали
и
показали
I
guess
that's
why
my
mind
roam
lately
I've
been
so
sedated
Я
думаю,
именно
поэтому
мой
разум
бродит
в
последнее
время,
я
был
так
успокоен
Guess
that's
how
I
cope
with
my
history
being
annihilated
Думаю,
именно
так
я
справляюсь
с
уничтожением
моей
истории.
This
is
what
I
bring
to
the
team
Это
то,
что
я
приношу
в
команду
Passion,
purp
and
leadership
Страсть,
пурпур
и
лидерство
Every
forty-eight
hours
we
snitch
when
we
should
plead
the
fifth
Каждые
сорок
восемь
часов
мы
стукачи,
когда
мы
должны
просить
пятого
See
that
white
girl
take
a
sniff
Посмотри,
как
эта
белая
девушка
понюхает.
See
that
white
horse,
need
a
lift
Видишь
эту
белую
лошадь,
ее
нужно
подвезти.
Cocaine
never
been
my
thang
Кокаин
никогда
не
был
моим
делом
But
that
Mary
Jane,
we
can
burn
a
spliff
Но
эта
Мэри
Джейн,
мы
можем
сжечь
косяк
When
I
see
the
law
I
turn
and
dip
Когда
я
вижу
закон,
я
поворачиваюсь
и
окунаюсь
This
ish
is
like
a
habit
now
Это
уже
как
привычка
I'm
mashin
out
я
выхожу
из
машины
We
don't
need
no
racist
cop
to
pat
us
down
Нам
не
нужен
полицейский-расист,
чтобы
погладить
нас.
No
Crip
or
blood
just
camouflage
Нет
Crip
или
крови,
просто
камуфляж
My
daddy
was
in
Vietnam
Мой
папа
был
во
Вьетнаме
Some
were
taught
to
kill
themselves
Некоторых
учили
убивать
себя
I
was
trained
for
my
race
to
run
Меня
тренировали
для
моей
гонки,
чтобы
бежать
Frederick
Douglass
Said
it
Фредерик
Дуглас
сказал
это
It's
easier
to
build
Легче
построить
Strong
children
Сильные
дети
To
repair
Отремонтировать
Broken
men
Сломанные
мужчины
The
mountains
so
high
we
wonder
where
to
begin
Горы
настолько
высоки,
что
мы
задаемся
вопросом,
с
чего
начать
The
White
man's
happiness
cannot
be
won
Счастье
белого
человека
невозможно
завоевать
By
the
Black
man's
misery
cause
all
us
are
one
Из-за
страданий
черного
человека
все
мы
едины.
I
thought
we
done
learned
this
from
past
things
that's
done
Я
думал,
что
мы
узнали
об
этом
из
прошлых
вещей,
которые
были
сделаны
African
is
where
every
race
comes
from
Африка
- это
место
происхождения
каждой
расы
There's
a
race
to
be
run
Есть
гонка,
которую
нужно
запустить
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Spencer Love
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.