Arrested Development - Warm Sentiments - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Warm Sentiments - Arrested DevelopmentÜbersetzung ins Deutsche




Warm Sentiments
Warme Gefühle
I've feel cheated used, abused, misused.
Ich fühle mich betrogen, benutzt, missbraucht, misshandelt.
Used, feeling the blues misconstrued.
Benutzt, fühle den Blues, missverstanden.
The bond the trust we once had
Die Bindung, das Vertrauen, das wir einst hatten
Is not bad meaning good, but bad meaning bad.
Ist nicht schlecht im Sinne von gut, sondern schlecht im Sinne von schlecht.
What ever happened to manhood?
Was ist nur aus der Männlichkeit geworden?
I try to be a man but U ACT LIKE I'M A HOOD.
Ich versuche, ein Mann zu sein, aber DU TUST SO, ALS WÄRE ICH EIN GANGSTER.
Getting an abortion like I anin't no damn good,
Eine Abtreibung vornehmen lassen, als ob ich verdammt nochmal nichts tauge,
Like I can't raise a child the way a Nubian man should.
Als ob ich kein Kind aufziehen kann, wie es ein nubischer Mann sollte.
Cheated, abused, used, musused.
Betrogen, missbraucht, benutzt, misshandelt.
Used feelin' the blues misconstrued.
Benutzt, fühle den Blues, missverstanden.
Never would I have thought you do me like this
Niemals hätte ich gedacht, dass du mir so etwas antun würdest
I know it's your body but it's our baby so why dismiss?
Ich weiß, es ist dein Körper, aber es ist unser Baby, also warum ablehnen?
And it drives me crazy the way U played me
Und es macht mich verrückt, wie DU mich ausgespielt hast
As if I was just riding U miss Daisy.
Als ob ich dich nur herumkutschierte, Miss Daisy.
We made love not lust, had love, had trust
Wir liebten uns, es war keine Lust, wir hatten Liebe, hatten Vertrauen
The decision should have been made by the both of us,
Die Entscheidung hätte von uns beiden getroffen werden sollen,
But U got an abortion.
Aber DU hast abgetrieben.
Now you'rre havin some resentments.
Jetzt hegst du Groll.
We should have paired together,
Wir hätten uns zusammentun sollen,
And shared together our
Und gemeinsam unsere
Warm sentiments
Warmen Gefühle teilen sollen.
Our warm sentiments
Unsere warmen Gefühle
Yes, I could stop dweling o the bad.
Ja, ich könnte aufhören, über das Schlechte nachzugrübeln.
Let it drop, I wish U had.
Es fallen lassen, ich wünschte, DU hättest es.
Let it drop, I understand U have your choice
Lass es fallen, ich verstehe, DU hast deine Wahl
But I have to have my voice
Aber ich muss meine Stimme erheben
Cuz portions of the babies features woulda had my features
Denn Teile der Züge des Babys hätten meine Züge gehabt
We're all human creatures
Wir sind alle menschliche Kreaturen
It wasn't on crack, nothing like that
Es war nicht auf Crack, nichts dergleichen
It wasn't by rape so why the escape? Now.
Es war keine Vergewaltigung, also warum die Flucht? Nun.
Sista you've broken my trust,
Schwester, du hast mein Vertrauen gebrochen,
But before I let our relationship rust I'll bust
Aber bevor ich unsere Beziehung rosten lasse, werde ich
Another soluiton, but take it for real
Eine andere Lösung anbieten, aber nimm sie ernst
Cuz if your vonvicted this time there is no appeal.
Denn wenn du diesmal überführt wirst, gibt es keine Berufung.
Around my way there's a love for black
In meiner Gegend gibt es eine Liebe für Schwarze
That's so damn deep, that it's cool to keep...
Die so verdammt tief ist, dass es cool ist, zu behalten...
U and Hold U. After I scold You, I hope I can mold U
Dich und Dich zu halten. Nachdem ich Dich gescholten habe, hoffe ich, ich kann Dich formen
To share your truths wit me.
Deine Wahrheiten mit mir zu teilen.
To tell U the turth. U mad a mistake.
Um Dir die Wahrheit zu sagen. DU hast einen Fehler gemacht.
I'll give ua break, I'll hold your hand & be Yo man
Ich gebe dir eine Chance, ich werde deine Hand halten & Dein Mann sein
But understand
Aber verstehe
It takes 2 to make 1 and also to TAKE ONE.
Es braucht 2, um 1 zu machen, und auch, um EINES ZU NEHMEN.
Yeah I know, U got an abortion,
Ja, ich weiß, DU hast abgetrieben,
I'm distressed, depressed but I'm here for U
Ich bin verzweifelt, deprimiert, aber ich bin für Dich da
Maybe well get married then we'll be intimate,
Vielleicht heiraten wir, dann werden wir intim sein,
& From then on we'll share and bare our
& Von da an werden wir unsere
Warm sentiments
Warmen Gefühle teilen und offenbaren.
OOOH relax your mind
OOOH entspann deinen Geist
Release unwind
Lass los, entspann dich
Don't be victim to the grind they put you through
Sei kein Opfer der Mühle, durch die sie dich jagen





Autoren: Willie Mitchell, Todd Thomas, Timothy Barnwell, Al Green, Al Jackson


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.