Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Կյանքը
ինձ
տվել
էր
քեզ'
չպահեցի
Das
Leben
gab
dich
mir,
ich
hielt
dich
nicht
fest
Կյանքը
ինձ
տվել
էր
սեր,
ես
փոխեցի
Das
Leben
gab
mir
Liebe,
ich
tauschte
sie
ein
Ես
ունեմ
լուսին,
ես
ունեմ
արև
Ich
habe
den
Mond,
ich
habe
die
Sonne
Բայց
քո
մասին
եմ
երազում
Aber
ich
träume
von
dir
Ես
ամեն
գիշեր։
Jede
Nacht.
Լիքն
ա
ամեն
ինչ,
սիրտը
իմ'
դատարկ
Alles
ist
voll,
mein
Herz
ist
leer
Փախչեմ
ամեն
ինչից
միառժամանակ
Lass
mich
für
eine
Weile
vor
allem
fliehen
Գնամ
հեռու
հեռու,
ես
որտեղ
ոչ
ոք
չկ՜ա
Ich
will
weit,
weit
weg
gehen,
wo
niemand
ist
Միգուցե
քեզ
մոռանա՜մ։
Vielleicht
vergesse
ich
dich.
Սերդ
ակնթարթ
էր,
ես
թարթելեմ
ու
կորցրել,
Deine
Liebe
war
ein
Augenblick,
ich
blinzelte
und
habe
sie
verloren,
Ինչ
տվել
ես
ինձ
երբևէ,
չեմ
գնահատել,
Was
du
mir
jemals
gegeben
hast,
habe
ich
nicht
geschätzt,
Ես
դեռ
քեզանով
հիվանդ,
Ich
bin
immer
noch
krank
nach
dir,
Բայց
մնում
եմ
հեռու,
Aber
ich
bleibe
fern,
Մեղադրում
եմ
ուրիշին,
Ich
beschuldige
andere,
Բայց
ինքս
ինձ
չեմ
ներում,
Aber
ich
vergebe
mir
selbst
nicht,
Ես
թարթել
եմ,
թարթել
եմ
ու
կորցրել,
Ich
habe
geblinzelt,
geblinzelt
und
verloren,
Ես
կորցրել
եմ
քեզ,
ու
հետո
եմ
հասկացել,
Ich
habe
dich
verloren,
und
es
erst
danach
verstanden,
Մեկ
ա,
չի
լինի
ել
նույնը,
Egal,
es
wird
nicht
mehr
dasselbe
sein,
Ինչ
ուզում
ա
լինի,
Was
auch
immer
geschieht,
Կարևորը'
երջանիկ
ես,
Hauptsache,
du
bist
glücklich,
Չեմ
ուզում
ավելի,
Ո՜հ
Ich
will
nicht
mehr,
Oh
Իմ
գլխում
մշուշ
ա,
չգրված
տողեր
In
meinem
Kopf
ist
Nebel,
ungeschriebene
Zeilen
Մի
քանի
նկար,
ու
մեզ
կապող
հուշեր
Ein
paar
Bilder,
und
Erinnerungen,
die
uns
verbinden
Քո
բնակարանը,
դեռ
կհիշի
երկար
Deine
Wohnung
wird
sich
noch
lange
erinnern
Ես'
ոդանավակայանում,
բայց
դու
չեկար
Ich
am
Flughafen,
aber
du
kamst
nicht
Ես
քեզ
փնտրեցի,
խենթ
ու
խելագար
Ich
suchte
dich,
verrückt
und
wahnsinnig
Բազմաթիվ
զանգեր,
դու
փոխեցիր
համարդ
Zahlreiche
Anrufe,
du
hast
deine
Nummer
geändert
Ես
արդեն
գիտեմ,
ու
չեմ
խանգարի,
Ich
weiß
es
schon,
und
ich
werde
nicht
stören,
Դու'
բարով
մնա՜ս
Du,
lebe
wohl
Սերդ
ակնթարթ
էր,
ես
թարթելեմ
ու
կորցրել,
Deine
Liebe
war
ein
Augenblick,
ich
blinzelte
und
habe
sie
verloren,
Ինչ
տվել
ես
ինձ
երբևէ,
չեմ
գնահատել,
Was
du
mir
jemals
gegeben
hast,
habe
ich
nicht
geschätzt,
Ես
դեռ
քեզանով
հիվանդ,
Ich
bin
immer
noch
krank
nach
dir,
Բայց
մնում
եմ
հեռու,
Aber
ich
bleibe
fern,
Մեղադրում
եմ
ուրիշին,
Ich
beschuldige
andere,
Բայց
ինքս
ինձ
չեմ
ներում,
Aber
ich
vergebe
mir
selbst
nicht,
Ես
թարթել
եմ,
թարթել
եմ
ու
կորցրել,
Ich
habe
geblinzelt,
geblinzelt
und
verloren,
Ես
կորցրել
եմ
քեզ,
ու
հետո
եմ
հասկացել,
Ich
habe
dich
verloren,
und
es
erst
danach
verstanden,
Մեկ
ա,
չի
լինի
ել
նույնը,
Egal,
es
wird
nicht
mehr
dasselbe
sein,
Ինչ
ուզում
ա
լինի,
Was
auch
immer
geschieht,
Կարևորը'
երջանիկ
ես,
Hauptsache,
du
bist
glücklich,
Չեմ
ուզում
ավելի,
Ո՜հ
Ich
will
nicht
mehr,
Oh
Իմ
սիրո
արևը
թողեցի
քեզ
մոտ,
Die
Sonne
meiner
Liebe
ließ
ich
bei
dir,
Երևի
մեր
սերը,
շատ
էր
կրակոտ
Wahrscheinlich
war
unsere
Liebe
zu
feurig
Վարվեցինք
ուժեղ,
ու
այրվեցինք
հանկարծ
Wir
brannten
stark,
und
verbrannten
plötzlich
Կբուժեմ
վերքերը,
մինչև
լուսաբաց
Ich
werde
die
Wunden
heilen,
bis
zum
Morgengrauen
Ես
դեռ
քեզ
ուզում
եմ,
բայց
արգելում
եմ
ինձ,
Ich
will
dich
immer
noch,
aber
ich
verbiete
es
mir,
Հոտը
դեռ
հիշում
եմ,
քո
օծանելիքի,
Den
Duft
deines
Parfüms
erinnere
ich
noch,
Քո
սիրուն
աչքերը,
ու
շուրթերը
տա՜ք
Deine
schönen
Augen,
und
die
warmen
Lippen
Կարոտել
եմ
շա՜տ
Ich
vermisse
dich
sehr
Սերդ
ակնթարթ
էր,
ես
թարթելեմ
ու
կորցրել,
Deine
Liebe
war
ein
Augenblick,
ich
blinzelte
und
habe
sie
verloren,
Ինչ
տվել
ես
ինձ
երբևէ,
չեմ
գնահատել,
Was
du
mir
jemals
gegeben
hast,
habe
ich
nicht
geschätzt,
Ես
դեռ
քեզանով
հիվանդ,
Ich
bin
immer
noch
krank
nach
dir,
Բայց
մնում
եմ
հեռու,
Aber
ich
bleibe
fern,
Մեղադրում
եմ
ուրիշին,
Ich
beschuldige
andere,
Բայց
ինքս
ինձ
չեմ
ներում,
Aber
ich
vergebe
mir
selbst
nicht,
Ես
թարթել
եմ,
թարթել
եմ
ու
կորցրել,
Ich
habe
geblinzelt,
geblinzelt
und
verloren,
Ես
կորցրել
եմ
քեզ,
ու
հետո
եմ
հասկացել,
Ich
habe
dich
verloren,
und
es
erst
danach
verstanden,
Մեկ
ա,
չի
լինի
ել
նույնը,
Egal,
es
wird
nicht
mehr
dasselbe
sein,
Ինչ
ուզում
ա
լինի,
Was
auch
immer
geschieht,
Կարևորը'
երջանիկ
ես,
Hauptsache,
du
bist
glücklich,
Չեմ
ուզում
ավելի,
Ո՜հ։
Ich
will
nicht
mehr,
Oh.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Artyom Hakobyan
Album
Akntart
Veröffentlichungsdatum
10-06-2021
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.