Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lírio Rosa - Ao vivo
Розовая лилия - Вживую
Quando
um
fio
teceu
um
tempo
a
mais
Когда
нить
времени
протянулась,
No
tear
das
horas,
vi
На
станке
часов
я
увидел,
Meu
passado
que
partiu
Мое
прошлое,
которое
ушло,
Meu
corpo
pra
você
Мое
тело
для
тебя,
Minhas
horas
são
você
Мои
часы
- это
ты.
Quando
passo
o
tempo
em
seu
lençol
Когда
провожу
время
в
твоих
простынях,
Quando
eu
piso
um
passo
seu
Когда
ступаю
по
твоим
следам,
No
meu
corpo
está
você
В
моем
теле
- ты,
No
meu
caminhar,
você
В
моей
походке
- ты,
Minha
alma,
só
você
Моя
душа
- только
ты.
Que
fez
de
mim
um
sol
Ты
сделала
меня
солнцем,
Fez
o
que
eu
sou
Сделала
меня
тем,
кто
я
есть,
Quando
a
primavera
nasceu
Когда
наступила
весна.
Fez
de
mim
um
sol
Ты
сделала
меня
солнцем,
Fez
o
que
sou
eu
Сделала
меня
тем,
кто
я
есть,
Quando
a
primavera
nasceu
Когда
наступила
весна.
Quando
um
lírio
toca
o
meu
olhar
Когда
лилия
касается
моего
взгляда,
Vejo
as
horas
pra
viver
Я
вижу
время,
чтобы
жить,
Meu
colírio
é
você
Мой
эликсир
- это
ты,
Meu
olhar
brilha
em
você
Мой
взгляд
сияет
в
тебе,
Minha
vida
em
você
Моя
жизнь
в
тебе.
Que
fez
de
mim
um
sol
Ты
сделала
меня
солнцем,
Fez
o
que
sou
eu
Сделала
меня
тем,
кто
я
есть,
Quando
a
primavera
nasceu
Когда
наступила
весна.
Fez
de
mim
um
sol
Ты
сделала
меня
солнцем,
Fez
o
que
sou
eu
Сделала
меня
тем,
кто
я
есть,
Quando
a
primavera
nasceu
Когда
наступила
весна.
Deu
pra
mim
um
sul
Дала
мне
юг,
Fez
o
que
eu
sou
Сделала
меня
тем,
кто
я
есть,
Sol
de
primavera
nasceu
Солнце
весны
родилось.
Quando
um
fio
teceu
um
tempo
a
mais
Когда
нить
времени
протянулась,
No
tear
das
horas,
vi
На
станке
часов
я
увидел.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Pedro Rosa Loureiro, Luciano Barcelos De Mello
Album
Lírio Rosa
Veröffentlichungsdatum
16-01-2020
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.