Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Into the Universe
В глубины Вселенной
Blood
and
destruction
is
all
that
I
can
see
in
this
hell
Кровь
и
разрушения
– вот
всё,
что
я
вижу
в
этом
аду,
The
power
of
evil
destroying
my
life
in
a
spell
Сила
зла,
словно
заклинание,
губит
мою
жизнь,
My
soul
in
on
fire
it
feels
like
I'm
burnin'
in
hell
Моя
душа
в
огне,
я
будто
горю
в
преисподней,
Bells
are
ringin'
they
toolin'
my
final
farewell
Колокола
звонят,
возвещая
мой
последний
прощальный
привет.
Come
with
me
Пойдем
со
мной,
come
with
me
пойдем
со
мной,
Come
with
me
пойдем
со
мной,
Into
the
universe
в
глубины
Вселенной.
Vultures
are
waiting
to
rip
of
the
flesh
of
my
face
Стервятники
ждут,
чтобы
содрать
плоть
с
моего
лица,
Escaping
the
devil
escaping
the
whole
human
race
Спасаясь
от
дьявола,
спасаясь
от
всего
человечества,
My
body
is
polluted
I
gotta
get
out
of
this
place
Моё
тело
осквернено,
я
должен
выбраться
из
этого
места,
I'm
leaving
tonight
cos
I
gotta
get
into
the
space
Я
ухожу
сегодня
ночью,
потому
что
должен
отправиться
в
космос.
A
world
of
illusion
with
no
one
there
to
fight
Мир
иллюзий,
где
не
с
кем
сражаться,
A
world
without
people
could
that
be
right
Мир
без
людей,
может
ли
такое
быть
правильным?
Got
to
get
my
soul
away
from
there
Должен
унести
свою
душу
отсюда,
Before
life
on
earth
it
will
disappear
Прежде
чем
жизнь
на
Земле
исчезнет.
We're
ready
to
leave
by
the
darkness
Мы
готовы
уйти
под
покровом
тьмы,
Setting
our
sails
to
the
sun
Поднимая
паруса
к
солнцу,
Ready
to
leave
by
the
darkness
Готовы
уйти
под
покровом
тьмы,
Making
our
self-chosen
ones
Сделав
свой
собственный
выбор,
Nothing
con
stop
us
tonight
Ничто
не
остановит
нас
этой
ночью,
Get
ready
to
move
out
of
sight
Приготовься
исчезнуть
из
виду,
We're
leaving
your
all
alive
Мы
оставляем
вас
всех
живыми.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jorgen Sandau, Morten Styrer, Flemming Ronsdorf, Michael Styrer, Carsten Nielsen
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.