Artillery - Paparazzi - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Paparazzi - ArtilleryÜbersetzung ins Russische




Paparazzi
Папарацци
You bend it, you shape it, you squeeze and then you rape it
Ты искажаешь, ты лепишь, ты сжимаешь, а затем насилуешь
You just don't know what you really do
Ты просто не знаешь, что ты творишь на самом деле.
For money, for power, each minute of the hour
Ради денег, ради власти, каждую минуту каждого часа
You just can't see that your lie shines through
Ты просто не видишь, что твоя ложь просвечивает.
A legend, a story, a fight for love and glory
Легенда, история, борьба за любовь и славу
Takes place all the time, according to the news
Происходит постоянно, если верить новостям.
A picture, a photo, a close-up or a total
Фотография, снимок, крупный план или общий
You just don't care if a victim dies on you
Тебе все равно, если жертва умирает у тебя на руках.
A killer, a rapist, a dangerous escapist
Убийца, насильник, опасный беглец
You'd rather see the story, than see the justice to be done
Тебе важнее увидеть историю, чем торжество справедливости.
A boozer, a junkie, a sex-molested monkey
Пьяница, наркоман, обезьяна, подвергшаяся сексуальному насилию
I just don't get it, is something wrong with you?
Я просто не понимаю, с тобой что-то не так?
A winner, a sinner, a big expensive dinner
Победитель, грешник, дорогой шикарный ужин
There is no end to your lack of common sense
Нет предела твоему отсутствию здравого смысла.
A warzone, a dryzone, got people out of their home
Зона боевых действий, зона засухи, люди лишились своих домов
A kill, a thrill, you don't care if you lie
Убийство, острые ощущения, тебе плевать, если ты лжешь.
You have to sell, to keep your job alive
Ты должен продавать, чтобы сохранить свою работу.
As cold as ice, you don't care if they cry
Холодная как лед, тебе плевать, если они плачут.
There's no remorse, even when they die
Нет раскаяния, даже когда они умирают.
It's on the streets, the press is loose
Это на улицах, пресса на свободе,
Everytime the day breaks through
Каждый раз, когда наступает рассвет.
The news today will make its way
Сегодняшние новости найдут свой путь
And somehow find its way to you
И каким-то образом доберутся до тебя.
A model, a rock star, the wrecking of a fast car
Модель, рок-звезда, крушение быстрого автомобиля
You get more famous when you're dying on the news
Ты становишься более известным, когда умираешь в новостях.
A hijack, a stockcrack, a politician's sexlack
Угон, кража акций, сексуальная неудовлетворенность политика
A kill, a thrill, you don't care if you lie
Убийство, острые ощущения, тебе плевать, если ты лжешь.
You have to sell, to keep your job alive
Ты должен продавать, чтобы сохранить свою работу.
As cold as ice, you don't care if they cry
Холодная как лед, тебе плевать, если они плачут.
There's no remorse, even when they die
Нет раскаяния, даже когда они умирают.
It's on the streets, the press is loose
Это на улицах, пресса на свободе,
Everytime the day breaks through
Каждый раз, когда наступает рассвет.
The news today will make its way
Сегодняшние новости найдут свой путь
And somehow find its way to you
И каким-то образом доберутся до тебя.





Autoren: Peter John Vettese, Ian Scott Anderson, Martin Lancelot Barre


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.