Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Günlərim
ötüşür
bir
uyqu
kimi
My
days
pass
like
a
dream
Dərədən
dərəyə
axan
su
kimi
Like
water
flowing
from
valley
to
valley
Günlərim
ötüşür
bir
uyqu
kimi
My
days
pass
like
a
dream
Dərədən
dərəyə
axan
su
kimi
Like
water
flowing
from
valley
to
valley
Sevgilim
hərcayi
bir
ahu
kimi
My
beloved,
as
graceful
as
a
gazelle
Sevgilim
hərcayi
bir
ahu
kimi
My
beloved,
as
graceful
as
a
gazelle
Hicran
dağlarını
aşarmı,
söylə?
Will
he
overcome
the
mountains
of
separation,
tell
me?
Hicran
dağlarını
aşarmı,
söylə?
Will
he
overcome
the
mountains
of
separation,
tell
me?
Sənsiz
nə
zövqü
var
bağın,
baharın?
Without
you,
what's
the
joy
of
the
garden,
of
spring?
Açan
çiçəklərin,
uçan
quşların?
Of
the
blooming
flowers,
the
flying
birds?
Sənsiz
cənnət
olsa
kainat,
yarım
Without
you,
even
if
the
universe
were
paradise,
my
love
Heç
mənim
ruhumu
oxşarmı?
Söylə
Would
it
soothe
my
soul
at
all?
Tell
me
Heç
mənim
ruhumu
oxşarmı?
Söylə
Would
it
soothe
my
soul
at
all?
Tell
me
Heç
mənim
ruhumu
oxşarmı?
Söylə
Would
it
soothe
my
soul
at
all?
Tell
me
Heç
mənim
ruhumu
oxşarmı?
Söylə
Would
it
soothe
my
soul
at
all?
Tell
me
Səninlə
bağlayıb
mən
əhdi-peyman
With
you,
I
made
a
covenant,
a
promise
Dedim,
qismətimiz
olmasın
hicran
I
said,
may
separation
not
be
our
fate
Səninlə
bağlayıb
mən
əhdi-peyman
With
you,
I
made
a
covenant,
a
promise
Dedim,
qismətimiz
olmasın
hicran
I
said,
may
separation
not
be
our
fate
Müşfiq
quş
olsa
da,
görərsən
bir
an
Even
if
a
tender
bird,
you
will
see
in
a
moment
Müşfiq
quş
olsa
da,
görərsən
bir
an
Even
if
a
tender
bird,
you
will
see
in
a
moment
Səndən
uzaqlara
uçarmı?
Söylə
Would
it
fly
far
away
from
you?
Tell
me
Səndən
uzaqlara
uçarmı?
Söylə
Would
it
fly
far
away
from
you?
Tell
me
Sənsiz
nə
zövqü
var
bağın,
baharın?
Without
you,
what's
the
joy
of
the
garden,
of
spring?
Açan
çiçəklərin,
uçan
quşların?
Of
the
blooming
flowers,
the
flying
birds?
Sənsiz
cənnət
olsa
kainat,
yarım
Without
you,
even
if
the
universe
were
paradise,
my
love
Heç
mənim
ruhumu
oxşarmı?
Söylə
Would
it
soothe
my
soul
at
all?
Tell
me
Heç
mənim
ruhumu
oxşarmı?
Söylə
Would
it
soothe
my
soul
at
all?
Tell
me
Heç
mənim
ruhumu
oxşarmı?
Söylə
Would
it
soothe
my
soul
at
all?
Tell
me
Heç
mənim
ruhumu
oxşarmı?
Söylə
Would
it
soothe
my
soul
at
all?
Tell
me
Heç
mənim
ruhumu
oxşarmı?
Söylə
Would
it
soothe
my
soul
at
all?
Tell
me
Heç
mənim
ruhumu
oxşarmı?
Söylə
Would
it
soothe
my
soul
at
all?
Tell
me
Heç
mənim
ruhumu
oxşarmı?
Söylə
Would
it
soothe
my
soul
at
all?
Tell
me
Heç
mənim
ruhumu
oxşarmı?
Söylə
Would
it
soothe
my
soul
at
all?
Tell
me
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.