Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
사랑+ (Trance Version)
Liebe+ (Trance Version)
참
세상에
이럴
수가
날
도무지
알수가
없어
Unglaublich,
so
etwas
gibt
es
auf
der
Welt,
ich
verstehe
mich
überhaupt
nicht
mehr
사랑에
빠진
거야
나
어떡해
Ich
habe
mich
verliebt,
was
soll
ich
nur
tun?
사랑은
아픈거야
난
절대로
안
할거라고
Ich
dachte,
Liebe
tut
weh,
und
ich
würde
mich
niemals
verlieben,
굳게
다짐하던
나였었잖아
das
hatte
ich
mir
fest
vorgenommen.
도대체
넌
어디서
나타났니
Wo
bist
du
plötzlich
aufgetaucht?
이렇게
잠자는
나를
깨우고
간
거야
Du
hast
mich
einfach
so
aus
meinem
Schlaf
geweckt.
난
사랑을
해본
적
없지만
아직은
서툴겠지만
Ich
habe
noch
nie
geliebt,
bin
noch
unbeholfen,
사랑을
하고
있는
거야
사랑에
빠진건가봐
aber
ich
liebe,
ich
glaube,
ich
habe
mich
verliebt.
하늘도
무심하지
왜
이제야
보내준거야
Der
Himmel
ist
grausam,
warum
hat
er
dich
erst
jetzt
geschickt?
이렇게
달콤한걸
난
몰랐어
Ich
wusste
nicht,
dass
es
so
süß
sein
kann.
멍하니
하늘
보면
난
괜시리
웃어도
보고
Wenn
ich
gedankenverloren
in
den
Himmel
schaue,
muss
ich
ohne
Grund
lächeln,
넋이
나간
거야
어찌된일야
ich
bin
wie
von
Sinnen,
was
ist
nur
los?
그렇지
기다린
보람은
있어
Ja,
das
Warten
hat
sich
gelohnt.
결국엔
널
만나려고
많은
날
혼자였나
Ich
war
wohl
so
lange
allein,
um
dich
am
Ende
zu
treffen,
mein
Schatz.
난
모든게
새롭게만
보여
세상이
아름답게
보여
Alles
erscheint
mir
so
neu,
die
Welt
erscheint
mir
so
schön.
사랑에
빠지면
이럴까
사랑은
이런건가봐
Ist
es
so,
wenn
man
sich
verliebt?
Ich
glaube,
so
fühlt
sich
Liebe
an.
아침
햇살처럼
해맑게
웃는
너를
영원히
사랑해
Ich
werde
dich
ewig
lieben,
so
strahlend
lächelnd
wie
die
Morgensonne.
나만의
마지막
사랑이
되길
기도할께
Ich
bete,
dass
du
meine
letzte
Liebe
sein
wirst.
난
너에게
달려가고
있어
너
역시
날
사랑해줄까
Ich
laufe
zu
dir,
ob
du
mich
auch
liebst?
아직은
알
수
없겠지만
너도
날
사랑할꺼야
Ich
weiß
es
noch
nicht,
aber
ich
glaube,
du
wirst
mich
auch
lieben.
난
너에게
달려가고
있어
세상이
아름답게
보여
Ich
laufe
zu
dir,
die
Welt
erscheint
mir
so
schön.
아직은
알
수
없겠지만
너도
날
사랑할꺼야
Ich
weiß
es
noch
nicht,
aber
ich
glaube,
du
wirst
mich
auch
lieben.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Gerd Saraf, Donald Mccray, Melanie Thornton
Album
사랑+
Veröffentlichungsdatum
08-06-2000
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.