Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nós Somos o Povo
Wir sind das Volk
Lai,
lai,
lai
Lai,
lai,
lai
Lailailailai,
lailailailai,
lailailailai
Lailailailai,
lailailailai,
lailailailai
Lai,
lai,
lai
Lai,
lai,
lai
Lailailailai,
lailailailai,
lailailailaila
Lailailailai,
lailailailai,
lailailailaila
Nós
somos
o
povo
a
quem
Deus
libertou
Wir
sind
das
Volk,
das
Gott
befreit
hat
Verdadeiramente
somos
livres
Wahrhaftig
sind
wir
frei
Pois
fomos
comprados
por
seu
grande
amor
Denn
wir
wurden
durch
seine
große
Liebe
erkauft
Sim,
Cristo
nos
resgatou
(nós
somos
sim!)
Ja,
Christus
hat
uns
erlöst
(ja,
das
sind
wir!)
Nós
somos
o
povo
a
quem
Deus
libertou
Wir
sind
das
Volk,
das
Gott
befreit
hat
Verdadeiramente
somos
livres
Wahrhaftig
sind
wir
frei
Pois
fomos
comprados
por
seu
grande
amor
Denn
wir
wurden
durch
seine
große
Liebe
erkauft
Sim,
Cristo
nos
resgatou
Ja,
Christus
hat
uns
erlöst
Livrou-nos
da
mão
do
inimigo
Er
befreite
uns
aus
der
Hand
des
Feindes
E
nos
trouxe
a
um
lugar
de
glória
Und
brachte
uns
an
einen
Ort
der
Herrlichkeit
Onde
temos
constante
abrigo
Wo
wir
beständigen
Schutz
haben
Onde
temos
garantida
a
vitória
Wo
uns
der
Sieg
garantiert
ist
Nós
somos
o
povo
a
quem
Deus
libertou
Wir
sind
das
Volk,
das
Gott
befreit
hat
Verdadeiramente
somos
livres
Wahrhaftig
sind
wir
frei
Pois
fomos
comprados
por
seu
grande
amor
Denn
wir
wurden
durch
seine
große
Liebe
erkauft
Sim,
Cristo
nos
resgatou
(nós
somos...)
Ja,
Christus
hat
uns
erlöst
(wir
sind...)
Nós
somos
o
povo
a
quem
Deus
libertou
Wir
sind
das
Volk,
das
Gott
befreit
hat
Verdadeiramente
somos
livres
Wahrhaftig
sind
wir
frei
Pois
fomos
comprados
por
seu
grande
amor
Denn
wir
wurden
durch
seine
große
Liebe
erkauft
Sim,
Cristo
nos
resgatou
Ja,
Christus
hat
uns
erlöst
Tirou-nos
do
império
da
escuridão
Er
holte
uns
aus
dem
Reich
der
Finsternis
E
nos
trouxe
ao
seu
reino
de
luz
Und
brachte
uns
in
sein
Reich
des
Lichts
Um
reino
de
paz,
alegria
e
perdão
Ein
Reich
des
Friedens,
der
Freude
und
der
Vergebung
No
qual
nosso
rei
é
Jesus
(hey,
hey,
hey)
In
dem
unser
König
Jesus
ist
(hey,
hey,
hey)
Nós
somos
o
povo
a
quem
Deus
libertou
Wir
sind
das
Volk,
das
Gott
befreit
hat
Verdadeiramente
somos
livres
Wahrhaftig
sind
wir
frei
Pois
fomos
comprados
por
seu
grande
amor
Denn
wir
wurden
durch
seine
große
Liebe
erkauft
Sim,
Cristo
nos
resgatou
(nós
somos
sim!)
Ja,
Christus
hat
uns
erlöst
(ja,
das
sind
wir!)
Nós
somos
o
povo
a
quem
Deus
libertou
Wir
sind
das
Volk,
das
Gott
befreit
hat
Verdadeiramente
somos
livres
Wahrhaftig
sind
wir
frei
Pois
fomos
comprados
por
seu
grande
amor
Denn
wir
wurden
durch
seine
große
Liebe
erkauft
Sim,
cristo
nos
resgatou
Ja,
Christus
hat
uns
erlöst
Lai,
lai,
lai
Lai,
lai,
lai
Lailailailai,
lailailailai,
lailailailai
(ei,
oh!)
Lailailailai,
lailailailai,
lailailailai
(ei,
oh!)
Lai,
lai,
lai
Lai,
lai,
lai
Lailailailai,
lailailailai,
lailailailaila
(ei)
Lailailailai,
lailailailai,
lailailailaila
(ei)
Ah,
aleluia!
Glória
a
Deus!
(Aleluia,
aleluia...)
Ah,
Halleluja!
Ehre
sei
Gott!
(Halleluja,
Halleluja...)
Verdadeiramente
somos
livres
em
Cristo,
Jesus!
Wahrhaftig
sind
wir
frei
in
Christus
Jesus!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Asaph Roque Souza Borba
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.