Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
네가
나를
싫어해도
Even
if
you
hate
me
나는
네가
좋아
그럼
어떡해
I
love
you,
so
what
can
I
do
네가
채웠던
자린
The
space
you
filled
네가
있어야지
가면
어떡해
(ay
ay)
I
need
you
there,
what
if
you
leave
(ay
ay)
돌려말은
안해
우리
다시
걍
Don't
beat
around
the
bush,
let's
just
go
back
to
사귀면
안될까
응?
Can't
we
date
again?
Huh?
(예전
처럼
또)
(Just
like
before)
좋은
기억
들만
떠올리니까
I
only
remember
the
good
memories
우린
참
예뻤다구
We
were
like
a
really
pretty
picture
(그때
우리
모습을)
(That
image
of
us
back
then)
난
니
어깨에
누워
I
want
to
lay
on
your
shoulder
그냥
곤히
잠들고만
싶어
And
just
fall
asleep
너를
떠올리며
Thinking
about
you
내옆에
있던
그때로
돌아가고
싶어
I
want
to
go
back
to
back
when
you
were
by
my
side
서서히
눈을
감으면
너에게
갈
수
있어
I
can
go
to
you
if
I
slowly
close
my
eyes
니가
줬던
사랑
The
love
you
gave
me
과거로
가야만
I
can
only
receive
it
받을
수
있잖아
If
I
go
to
the
past
눈을
뜨고
싶지
않아
난
I
don't
want
to
open
my
eyes,
I
현실은
천장위
전등
뿐
Reality
is
just
the
light
on
the
ceiling
다른
놈은
눈에도
No
other
guy
even
comes
close
안들어와
나는
너
아니면
안될듯
I
think
I'll
die
if
it's
not
you
아직
니가
멀리
You're
still
far
away
다시
돌아
오길
I
just
wish
you'd
come
back
이노래로
너를
붙잡고
싶어
I
want
to
hold
onto
you
with
this
song
You
& Me
Me
& You
ay
You
& Me
Me
& You
ay
다시
엮어
보자
oh
Let's
get
tangled
up
again
oh
네가
나를
싫어해도
Even
if
you
hate
me
나는
네가
좋아
그럼
어떡해
I
love
you,
so
what
can
I
do
네가
채웠
던
자린
The
space
you
filled
네가
있어야지
가면
어떡해
I
need
you
there,
what
if
you
leave
아름
다워
너와
난
You
and
I
are
beautiful
이미
완성된
작품
A
masterpiece
already
complete
(인정
하지
어?)
(Won't
you
admit
it?)
선명해지기만
더
It's
only
getting
clearer
머릿속은
또
자꾸
My
head
keeps
bringing
it
up
again
and
again
나는
너가
좋아
근데
우린
너무
멀리왔어
어떡하지
I
love
you
but
we've
come
too
far,
what
do
I
do
깨진
유릴
다시
붙여봤자
손만
다쳐
너무
멍청하지
Like
trying
to
glue
a
broken
vase
back
together,
it'll
just
hurt
my
hands,
it's
so
stupid
우린
떨어질
걸
알면서도
날어
We
flew
even
though
we
knew
we'd
fall
손을
잡았지만
깃털들이
자꾸
빠져
We
held
hands,
but
the
feathers
kept
falling
off
누군가는
놔야지만
멀리
날
수
가있어란
Someone
has
to
let
go
so
we
can
fly
far
말을
너의
표정을
보는
순간에
삼켜
I
swallowed
my
words
the
moment
I
saw
your
expression
또
떨어지려해
I'm
starting
to
fall
again
손에
잡히던
것들이
멀어지려해
The
things
that
I
was
holding
onto
are
starting
to
fade
away
우린
서롤
채워
넣고
다시
비워내
We
fill
each
other
up
and
then
empty
each
other
out
어디든
날아
갈
수
있을때를
잊었기에
We
forget
that
we
can
fly
anywhere
we
want
너를
보내고서
후회를
해
I
regret
letting
you
go
찌질해도
내게
돌아올래
제발
Even
if
I'm
annoying,
please
come
back
to
me
너를
보내고서
후회를
해
I
regret
letting
you
go
찌질해도
내게
돌아올래
제발(좀)
Even
if
I'm
annoying,
please
come
back
to
me
(please)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
MISS U
Veröffentlichungsdatum
06-09-2018
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.