Asha Bhosle - Kitne Bhi Tu Karle Sitam (From "Sanam Teri Kasam") - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Kitne Bhi Tu Karle Sitam (From "Sanam Teri Kasam")
Сколько Бы Ты Ни Причинял Боли (Из "Клянусь Тобой")
Kithne bhee too kar le sitam
Сколько бы ты ни причинял боли -
Hans-hans ke sahenge hum
С улыбкой всё стерплю я, милый.
O, kithne bhee too kar le sitam
О, сколько бы ты боли ни причинял -
Hans-hans ke sahenge hum
С улыбкой всё стерплю, мой милый.
Ye pyaar naa hoga kam
Не станет любовь ничуть слабей,
Sanam, teri qasam
Клянусь тобой, о милый мой.
Sanam, teri qasam
Клянусь тобой, любовь моя.
Sanam, teri qasam
Клянусь тобою, навсегда.
Kithne bhee too kar le sitam
Сколько бы ты ни причинял боли,
Hans-hans ke sahenge hum
С улыбкой всё стерплю я, милый.
Ye pyaar naa hoga kam
Не станет любовь ничуть слабей,
Sanam, teri qasam
Клянусь тобой, судьба моя.
Ho, sanam, teri qasam
О, клянусь тобой, любимый мой.
Haan -haan, sanam, teri qasam
Да-да, клянусь я, навсегда.
Maanaa ki khataa meri hai, par itanee sazaa naa de too
Признаю, виновата пред тобой, но так сурово ты не карай.
Le paiyaa paduun tere sajnaa, ab to gale lagaa le too
Хочу стопы коснуться дорогих, в свои объятья прими, знай.
O, maanaa ki khataa meri hai, par itanee sazaa naa de too
О, признаю, вина лежит на мне, но не карай так больно ты.
Le paiyaa paduun tere sajnaa, ab to gale lagaa le too
Хочу стопы коснуться на коленях - прими в объятья, как мечты.
Tere dam se hai mera gam
Лишь в тебе избавленье от бед,
Sanam, teri qasam
Клянусь тобой, нет горше мук.
Ha-aa, sanam, teri qasam
Ах, клянусь я, мой возлюбленный.
Ho, sanam, teri qasam
О, клянусь тобою, милый друг.
Aise hee ruuth ke mujse, ab aur kahaan jaaegaa?
Сердясь вот так, куда пойдешь?
Aahon mein asar hoga to, too laut ke phir aayega
Услышав вздохи, вновь придешь.
Aise hee ruuth ke mujse, ab aur kahaan jaaegaa?
Сердясь на столько, где ты скроешься?
Aahon mein asar hoga to, too laut ke phir aayega
Мои рыданья донесутся - и ты вернешься, как цветок.
Are, too hai to kya hai gam
Ах, пока ты здесь, где место бедам?
Sanam, teri qasam
Клянусь тобой, один ты мой.
Ha-aa, sanam, teri qasam
Ах, клянусь тобою, жизнь моя.
Haan -haan, sanam, teri qasam
Да-да, клянусь тобой, родной.
Kithne bhee too kar le sitam
Сколько бы ты ни причинял боли -
Hans-hans ke sahenge hum
С улыбкой всё стерплю я, милый.
O, kithne bhee too kar le sitam
О, сколько бы ты боли ни причинял -
Hans-hans ke sahenge hum
С улыбкой всё стерплю, мой милый.
Ye pyaar naa hoga kam
Не станет любовь ничуть слабей,
Sanam, teri qasam
Клянусь тобой, судьба моя.
Sanam, teri qasam
Клянусь тобой, одна твоя.
Haan -haan, sanam, teri qasam
Да-да, клянусь тобой, любя.





Autoren: R. D. BURMAN, GULSHAN BAWRA


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.