Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Raat Ke Hamsafar - From "An Evening In Paris"
Ночные попутчики - Из фильма "Вечер в Париже"
Raat
ke
hamasafar,
thak
ke
ghar
ko
chale
Ночные
попутчики,
уставшие,
идут
домой,
Jhumti
aa
rahi
he
subah
pyaar
kii
Колышется
приближающееся
утро
любви.
Dekh
kar
saamne,
rup
kii
roshni
Видя
перед
собой,
сияние
красоты,
Phir
luti
ja
rahi
he
subah
pyaar
kii
Снова
рассыпается
утро
любви.
Sone
waalon
ko
hanskar
jagaanaa
bhi
he
Спящих
нужно
с
улыбкой
разбудить,
Raat
ke
jaagton
ko
sulaanaa
bhi
he
Бодрствовавших
ночью
нужно
уложить.
Detii
he
jaagane
kii
sadaa
saath
hi
Звучит
призыв
к
пробуждению,
Detii
he
he
jaagane
kii
sadaa
saath
hi
Звучит
призыв
к
пробуждению,
Loriyaan
ga
rahi
he
subah
pyaar
kii
Напевает
колыбельную
утро
любви.
Raat
ke
hamasafar,
thak
ke
ghar
ko
chale
Ночные
попутчики,
уставшие,
идут
домой,
Jhumti
aa
rahi
he
subah
pyaar
kii
Колышется
приближающееся
утро
любви.
Dekh
kar
saamne,
rup
kii
roshni
Видя
перед
собой,
сияние
красоты,
Phir
luti
ja
rahi
he
subah
pyaar
kii
Снова
рассыпается
утро
любви.
Raat
ne
pyaar
ke
jam
bhar
kar
die
Ночь
наполнила
чаши
любовью,
Aankhon-aankhon
se
jo
maine
tumne
pie
Которые
мы
с
тобой,
глазами
в
глаза,
испили.
Hosh
to
ab
talak
jake
laute
nahin
Чувства
до
сих
пор
не
вернулись,
Hosh
to
ab
talak
jake
laute
nahin
Чувства
до
сих
пор
не
вернулись,
Or
kya
laa
rahi
he
subah
pyaar
kii
И
что
же
еще
несет
утро
любви?
Raat
ke
hamasafar,
thak
ke
ghar
ko
chale
Ночные
попутчики,
уставшие,
идут
домой,
Jhumti
aa
rahi
he
subah
pyaar
kii
Колышется
приближающееся
утро
любви.
Dekh
kar
saamne,
rup
kii
roshni
Видя
перед
собой,
сияние
красоты,
Phir
luti
ja
rahi
he
subah
pyaar
kii
Снова
рассыпается
утро
любви.
Kya-kya
vaade
hue
kisne
khai
kasam
Какие
обещания
даны,
кто
дал
клятву,
Is
nayi
raah
par
hamane
rakhe
kadam
На
этом
новом
пути
мы
сделали
шаг.
Chup
sakaa
pyaar
kab
ham
chhupaayen
to
kya
Любовь
не
может
молчать,
если
мы
попытаемся
скрыть
ее,
то
что?
Chup
sakaa
pyaar
kab
ham
chhupaayen
to
kya
Любовь
не
может
молчать,
если
мы
попытаемся
скрыть
ее,
то
что?
Sab
samaj
paa
rahi
he
subah
pyaar
kii
Все
понимает
утро
любви.
Raat
ke
hamasafar,
thak
ke
ghar
ko
chale
Ночные
попутчики,
уставшие,
идут
домой,
Jhumti
aa
ha
ha,
aa
ha
ha
Колышется,
ах-ха,
ах-ха,
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.