Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
주문에
걸린
듯이
Like
a
magic
spell
한순간에
중독된
노래처럼
In
a
moment,
I
became
addicted
to
the
song
너란
음악에
하루가
채워져
Filled
with
your
music
all
day
long
멈출
수
없는
Feel
춤추는
이
느낌
This
unstoppable
feeling
너로
인해
새롭게
눈
뜨게
돼
Your
presence
opens
my
eyes
독특한
이끌림
너만의
멜로디
Unique
attraction,
your
own
melody
계속해서
부르고
또
생각해
I
keep
singing
and
thinking
about
it
내
마음속에
들어온
거야
Have
entered
my
heart?
이
감정
Oh
왜
계속해서
This
emotion,
oh
why
does
it
이제
때가
됐어
내게
대답해줘
It's
time
to
give
me
an
answer
투명하게
비치는
내
맘이
보인다면
If
you
can
see
the
transparency
of
my
heart
내게
다가와서
Yeah
Come
to
me
and
조금씩
더
느껴져
보이지가
않았던
I
could
sense
it
more
and
more
마치
숨은
그림
찾기
하는
듯이
As
if
I
was
searching
for
a
hidden
picture
볼수록
빛이나
계속
번지는
미소
The
more
I
look,
the
more
it
shines
Yeah
마치
꽃처럼
아름다워
Yeah,
beautiful
like
a
flower
스며든
감정에
물들어
버린
듯
I
feel
saturated
in
this
emotion
너로
인해
새롭게
눈
뜨게
돼
Your
presence
gives
me
new
eyes
너만의
색으로
가득히
채워져
Filled
with
your
unique
color
계속해서
그리고
또
생각해
I
keep
on
going,
and
still
thinking
내
마음속에
들어온
거야
Have
entered
my
heart?
이
감정
Oh
왜
계속해서
This
emotion,
oh
why
does
it
이제
때가
됐어
내게
대답해줘
It's
time
to
give
me
an
answer
투명하게
비치는
내
맘이
보인다면
If
you
can
see
the
transparency
of
my
heart
내게
다가와서
Yeah
Come
to
me
and
이런
모습
나에겐
너무
새로워
This
feeling
is
so
new
to
me
거부할
수
없는
향기로
유혹해
Tempting
me
with
an
irresistible
fragrance
끝을
알
수
없는
너란
매력에
Trapped
in
your
endless
charm
갇혀
허우적대네
I'm
struggling
to
break
free
이제
때가
됐어
내게
대답해줘
It's
time
to
give
me
an
answer
투명하게
비치는
내
맘이
보인다면
If
you
can
see
the
transparency
of
my
heart
내게
다가와서
Yeah
Come
to
me
and
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Scott Sumner, Ashley Rosemarie
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.