Ashoketaru Banerjee - Amar Mallikabone - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Amar Mallikabone - Ashoketaru BanerjeeÜbersetzung ins Russische




Amar Mallikabone
Мой жасминовый сад
আমার মল্লিকাবনে যখন প্রথম ধরেছে কলি
Когда в моём жасминовом саду впервые распустились бутоны,
আমার মল্লিকাবনে
В моём жасминовом саду,
তোমার লাগিয়া তখনি, বন্ধু, বেঁধেছিনু অঞ্জলি
Тогда же, друг, тебе я принёс свои молитвы,
আমার মল্লিকাবনে
В моём жасминовом саду,
আমার মল্লিকাবনে
В моём жасминовом саду
তখনো কুহেলীজালে, সখা, তরুণী উষার ভালে
Ещё туманной пеленой, мой друг, покрыт был утра свет,
শিশিরে শিশিরে অরুণমালিকা উঠিতেছে ছলোছলি
И на росинках, на росинках играли алые гирлянды
আমার মল্লিকাবনে
В моём жасминовом саду,
আমার মল্লিকাবনে
В моём жасминовом саду
এখনো বনের গান, বন্ধু, হয় নি তো অবসান
И песня леса, друг, ещё не смолкла,
তবু এখনি যাবে কি চলি?
Но неужели ты уйдёшь уже сейчас?
মোর করুণ বল্লিকা, তোর শ্রান্ত মল্লিকা
О, жалкий мой жасмин, о, усталый мой жасмин,
ঝরো-ঝরো হল, এই বেলা তোর শেষ কথা দিস বলি
Осыпается, осыпается скажи мне напоследок своё слово
আমার মল্লিকাবনে
В моём жасминовом саду,
আমার মল্লিকাবনে যখন প্রথম ধরেছে কলি
Когда в моём жасминовом саду впервые распустились бутоны,
আমার মল্লিকাবনে
В моём жасминовом саду





Autoren: Rabindranath Tagore


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.