Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lately
I
been
tired
В
последнее
время
я
устал,
Feeling
like
I'm
out
my
mind
Чувствую,
что
схожу
с
ума,
Saying
Ill
be
fine
Говорю,
что
все
будет
хорошо,
But
I
think
I'm
slowly
dying
Но
думаю,
что
медленно
умираю.
I
don't
know
where
to
turn
Я
не
знаю,
куда
обратиться,
Is
anybody
there
Есть
ли
кто-нибудь
рядом?
Calling
out
to
god
Взываю
к
Богу,
Hanging
on
to
a
prayer
Цепляюсь
за
молитву.
Maybe
it's
time
that
I
hit
the
road
Может
быть,
мне
пора
в
дорогу,
Only
place
I
feel
at
home
Только
там
я
чувствую
себя
как
дома,
I
was
born
a
vagabond
Я
родился
бродягой,
On
these
lonely
streets
I
roam
По
этим
одиноким
улицам
я
брожу.
They
say
mama
was
a
dancer
Говорят,
мама
была
танцовщицей,
And
papa
was
a
rolling
stone
А
папа
был
странствующим
музыкантом,
Maybe
it's
the
bloodline
Может
быть,
это
кровь,
I
feel
it
running
through
my
bones
Я
чувствую,
как
она
течет
по
моим
венам.
Or
maybe
it's
the
whiskey
Или,
может
быть,
это
виски,
It
makes
me
lose
my
self
control
Он
замутняenт
мой
разум.
Or
maybe
it's
the
devil
Или,
может
быть,
это
дьявол,
He
seems
to
be
behind
every
door
Он,
кажется,
стоит
за
каждой
дверью.
But
I'm
six
feet
deep
and
Ive
already
been
to
hell
Но
я
на
дне,
и
я
уже
побывал
в
аду,
Done
sold
my
soul
have
nothing
left
to
sell
Продал
свою
душу,
мне
нечего
больше
продавать,
In
another
motel
room
might
od
off
pills
В
очередном
номере
мотеля
могу
умереть
от
передозировки,
I
wanna
quit
this
shit
Я
хочу
бросить
это
дерьмо,
But
I
love
the
way
it
makes
me
feel
Но
мне
нравится,
как
это
заставляет
меня
чувствовать.
Maybe
it's
time
I
hit
the
road
Может
быть,
мне
пора
в
дорогу,
Only
place
I
feel
at
home
Только
там
я
чувствую
себя
как
дома,
I
was
born
a
vagabond
Я
родился
бродягой,
On
these
lonely
streets
I
roam
По
этим
одиноким
улицам
я
брожу.
And
I
don't
where
to
turn
И
я
не
знаю,
куда
обратиться,
Is
there
anybody
there
Есть
ли
кто-нибудь
рядом?
Calling
out
to
god
Взываю
к
Богу,
Hanging
on
to
a
prayer
Цепляюсь
за
молитву.
But
I'm
six
feet
deep
and
Ive
already
been
to
hell
Но
я
на
дне,
и
я
уже
побывал
в
аду,
Done
sold
my
soul
have
nothing
left
to
sell
Продал
свою
душу,
мне
нечего
больше
продавать,
In
another
motel
room
might
od
off
pills
В
очередном
номере
мотеля
могу
умереть
от
передозировки,
I
wanna
quit
this
shit
Я
хочу
бросить
это
дерьмо,
But
I
love
the
way
it
makes
me
feel
Но
мне
нравится,
как
это
заставляет
меня
чувствовать.
Maybe
it's
time
I
hit
the
road
Может
быть,
мне
пора
в
дорогу,
Only
place
I
feel
at
home
Только
там
я
чувствую
себя
как
дома,
I
was
born
a
vagabond
Я
родился
бродягой,
On
these
lonely
streets
I
roam
По
этим
одиноким
улицам
я
брожу.
Maybe
it's
time
I
hit
the
road
Может
быть,
мне
пора
в
дорогу,
Only
place
I
feel
at
home
Только
там
я
чувствую
себя
как
дома,
I
was
born
a
vagabond
Я
родился
бродягой,
On
these
lonely
streets
I
roam
По
этим
одиноким
улицам
я
брожу.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ashton Rich
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.