Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eshtagtilak - Live Dubai Concert 2022
I Missed You in the Rain - Live Dubai Concert 2022
أيوة
هلأ
هتقولوا
معي
ايه,
ندخل
أيوة
صح
صح
صح
Now
you
will
say
with
me
what,
let's
get
in,
yes,
yes,
yes
آه,
يلا
مع
بعض
Ah,
come
on
together
اشتقت
لك
تحت
المطر
حنيت
إليك
غصبٍ
علي
I
missed
you
in
the
rain,
I
longed
for
you,
whether
I
liked
it
or
not
قلبي
مع
صوت
الرعد
كانوا
ينادونك
My
heart
and
the
sound
of
thunder
kept
calling
your
name
مرّيت
في
بالي
مثل
ومض
البروق
اللي
تمر
You
crossed
my
mind
like
a
flash
of
lightning
that
passes
by
بالله
وش
معنى
العمر
لو
كان
من
دونك؟
In
God's
name,
what
is
the
meaning
of
life
if
it
were
without
you?
(اشتقت
لك
تحت
المطر
حنيت
إليك
غصبٍ
علي
غصبٍ
علي)
(I
missed
you
in
the
rain,
I
longed
for
you,
whether
I
liked
it
or
not,
whether
I
liked
it
or
not)
(قلبي
مع
صوت
الرعد
كانوا
ينادونك
ينادونك)
(My
heart
and
the
sound
of
thunder
kept
calling
your
name,
calling
your
name)
(مرّيت
في
بالي
مثل
ومض
البروق
اللي
تمر
تمر)
(You
crossed
my
mind
like
a
flash
of
lightning
that
passes
by,
passes
by)
(بالله
وش
وش
معنى
العمر
لو
كان
من
دونك
من
دونك؟)
(In
God's
name,
what
is
the
meaning
of
life
if
it
were
without
you,
without
you?)
(كل
ما
ذكرتك
تبتسم
أمسح
دموعي
وأبتسم)
(Whenever
I
remember
you,
I
smile,
I
wipe
away
my
tears
and
smile)
(حظ
اللي
أنت
بينهم
واللي
يشوفونك)
(Lucky
are
those
who
are
with
you
and
those
who
see
you)
وكل
ما
ذكرتك
تبتسم
أمسح
دموعي
وأبتسم
And
whenever
I
remember
you,
I
smile,
I
wipe
away
my
tears
and
smile
حظ
اللي
أنت
بينهم
واللي
يشوفونك
Lucky
are
those
who
are
with
you
and
those
who
see
you
كاسرني
بُعدك
وأعترف
ماني
بقد
فراقنا
Your
absence
breaks
me,
and
I
admit
that
I
can't
handle
our
separation
عندك
سنيني
واقفة
عيّو
يعدّونك
يعدّونك
With
you,
my
years
stand
still,
trying
to
count
you,
trying
to
count
you
(اشتقت
لك
تحت
المطر
حنيت
إليك
غصبٍ
علي
علي)
(I
missed
you
in
the
rain,
I
longed
for
you,
whether
I
liked
it
or
not,
or
not)
(قلبي
مع
صوت
الرعد
كانوا
ينادونك
ينادونك)
(My
heart
and
the
sound
of
thunder
kept
calling
your
name,
calling
your
name)
(مرّيت
في
بالي
مثل
ومض
البروق
اللي
تمر
تمر)
(You
crossed
my
mind
like
a
flash
of
lightning
that
passes
by,
passes
by)
(بالله
وش
معنى
العمر
لو
كان
من
دونك
من
دونك؟)
(In
God's
name,
what
is
the
meaning
of
life
if
it
were
without
you,
without
you?)
(الشوق
يوجع
والألم
يعصر
قلوبٍ
تحتضر)
(Longing
hurts,
and
pain
squeezes
hearts
that
are
dying)
(كان
الله
بعون
القلوب
اللي
يحبونك)
(May
God
help
the
hearts
that
love
you)
الشوق
يوجع
والألم
يعصر
قلوبٍ
تحتضر
Longing
hurts,
and
pain
squeezes
hearts
that
are
dying
كان
الله
بعون
القلوب
اللي
يحبونك
May
God
help
the
hearts
that
love
you
يا
صدري
اللي
ما
بقى
فيه
إلا
شوقي
والألم
Oh,
my
chest,
which
has
nothing
left
but
my
longing
and
pain
كمّل
جميلك
بالصبر
وأكون
ممنونك
ممنونك
Complete
your
kindness
with
patience,
and
I
will
be
grateful
to
you,
grateful
to
you
(اشتقت
لك
تحت
المطر
حنيت
إليك
غصبٍ
علي
آه)
(I
missed
you
in
the
rain,
I
longed
for
you,
whether
I
liked
it
or
not,
ah)
(قلبي
مع
صوت
الرعد
كانوا
ينادونك
ينادونك)
(My
heart
and
the
sound
of
thunder
kept
calling
your
name,
calling
your
name)
(مرّيت
في
بالي
مثل
ومض
البروق
اللي
تمر
تمر)
(You
crossed
my
mind
like
a
flash
of
lightning
that
passes
by,
passes
by)
(بالله
وش
معنى
العمر
لو
كان
من
دونك؟)
من
دونك
(In
God's
name,
what
is
the
meaning
of
life
if
it
were
without
you?)
Without
you
شكراً
جزيلاً
شكراً
ألف
شكر,
ونحنا
ماشيين
هيك
بالطريق
Thank
you
very
much,
a
thousand
thanks,
and
we
are
going
like
this
on
the
road
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Alaliya Alaliya
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.