Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doing To Me (Stripped Down)
Что ты делаешь со мной (Акустическая версия)
Get
my
hopes
up,
too
high
Даешь
мне
слишком
много
надежды,
I
let
my
guard
down,
like
you're
mine
Я
теряю
бдительность,
как
будто
ты
мой.
Just
get
it
over
with,
let
me
go
Просто
покончи
с
этим,
отпусти
меня.
When
you're
about
to
say
it
Когда
ты
уже
готов
сказать
это,
That's
when
you
don't
Ты
замолкаешь.
Ooh,
I'd
rather
have
a
little
than
nothing
О,
лучше
хоть
что-то,
чем
ничего.
You
got
me
hanging
on
the
line
Ты
держишь
меня
на
крючке,
But
you
won't
set
me
free
Но
не
отпускаешь.
Never
close
enough
to
touch
Никогда
не
настолько
близко,
чтобы
коснуться,
But
baby,
I
love
what
you're
doing
to
me
Но,
милый,
мне
нравится,
что
ты
делаешь
со
мной,
What
you're
doing
to
me
Что
ты
делаешь
со
мной.
We
haven't
talked
since,
you
said
you
need
time
Мы
не
разговаривали
с
тех
пор,
как
ты
сказал,
что
тебе
нужно
время,
But
do
you
ever
think
what
that
feels
like?
Но
ты
хоть
представляешь,
каково
это?
I
wish
you
wanted
me
as
much
as
I
want
you
Хотела
бы
я,
чтобы
ты
хотел
меня
так
же
сильно,
как
я
тебя.
I'd
take
a
bullet,
burn
the
bridges
Я
бы
приняла
пулю,
сожгла
все
мосты
And
all
the
things
you'd
never
do
И
сделала
все
то,
что
ты
никогда
не
сделаешь.
Ooh,
still,
I'd
have
a
little
than
nothing
О,
все
равно,
лучше
хоть
что-то,
чем
ничего.
You
got
me
hanging
on
the
line
Ты
держишь
меня
на
крючке,
But
you
won't
set
me
free
Но
не
отпускаешь.
Never
close
enough
to
touch
Никогда
не
настолько
близко,
чтобы
коснуться,
But
baby,
I
love
what
you're
doing
to
me
Но,
милый,
мне
нравится,
что
ты
делаешь
со
мной.
Sometimes,
you
pick
me
up
Иногда
ты
меня
воодушевляешь,
Sometimes,
you
leave
me
weak
Иногда
делаешь
меня
слабой,
But
I'll
take
what
I
can
get
Но
я
возьму
то,
что
могу
получить,
'Cause
baby,
I
love
what
you're
doing
to
me
Потому
что,
милый,
мне
нравится,
что
ты
делаешь
со
мной,
What
you're
doing
to
me,
ooh
Что
ты
делаешь
со
мной,
о.
What
you're
doing
to
me,
ooh
Что
ты
делаешь
со
мной,
о.
They
say
it's
time
to
give
you
up
Все
говорят,
что
пора
тебя
забыть,
It's
time
for
me
to
leave
Что
мне
пора
уйти,
But
I'll
never
get
enough
Но
мне
всегда
будет
мало,
'Cause
baby,
I
love
what
you're
doing
to
me
Потому
что,
милый,
мне
нравится,
что
ты
делаешь
со
мной.
You
got
me
hanging
on
the
line
Ты
держишь
меня
на
крючке,
But
you
won't
set
me
free
Но
не
отпускаешь.
Never
close
enough
to
touch
Никогда
не
настолько
близко,
чтобы
коснуться,
But
baby,
I
love
what
you're
doing
to
me
Но,
милый,
мне
нравится,
что
ты
делаешь
со
мной.
Sometimes,
you
pick
me
up
Иногда
ты
меня
воодушевляешь,
Sometimes,
you
leave
me
weak
Иногда
делаешь
меня
слабой,
But
I'll
take
what
I
can
get
Но
я
возьму
то,
что
могу
получить,
'Cause
baby,
I
love
what
you're
doing
to
me
Потому
что,
милый,
мне
нравится,
что
ты
делаешь
со
мной,
What
you're
doing
to
me
Что
ты
делаешь
со
мной.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Wayne Hector, Stefan Johnson, Peter Kelleher, Eyelar Mirzazadeh, Astrid Smeplass
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.