Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
花好月圓
Цветы прекрасны, луна полна
花瓣
舞得正燦
Лепестки
танцуют
так
ярко
已開出了生命
Жизнь
расцвела,
наконец-то
像在等待
哪天盛開
Словно
в
ожидании,
когда
же
распустятся
能主宰這風景
Чтобы
повелевать
этим
пейзажем
枝枒
正吐氣如蘭
Ветви
дышат,
словно
ландыши
以滲透了呼吸
В
них
пропиталось
само
дыхание
婉蜓躲藏
唯獨青睞
Улитки
прячутся,
но
лишь
ты
мне
мил
幾世紀的泥濘
В
грязи
веков,
что
длится
так
уныло
倔強地吞噬著我
Ты
упорно
поглощаешь
меня
侵蝕了我奮不顧身
Разъедаешь
мою
отвагу,
的勇氣
Что
бросалась
в
бой
без
колебаний
花好月圓
Цветы
прекрасны,
луна
полна
別離我走遠
Не
уходи
от
меня
далеко
流浪在月光下等你想念
Блуждаю
в
лунном
свете,
в
ожидании
твоей
тоски
花好月圓
Цветы
прекрасны,
луна
полна
別廢置了永遠
Не
бросай
навсегда
風乾的傷疤是不痛的繭
Высушенные
шрамы
– это
безболезненные
мозоли
還要冒險
И
я
готов
рисковать
снова
и
снова
變幻
千種姿態
Преображаясь,
принимая
тысячи
обличий
已超脫了奇蹟
Я
давно
превзошла
чудо
沒有牽絆
過去未來
Нет
оков,
ни
прошлого,
ни
будущего
尋不著的痕跡
Не
найти
следа,
где
я
была
蒸發
每ㄧ次腐敗
Исчезая
с
каждым
упадком
供養誰的美麗
Кому
я
дарю
свою
красоту?
但願長醉
不願醒來
Пусть
я
навеки
опьянею,
не
желая
просыпаться
無需看清謎底
Не
нужно
знать,
что
скрывает
тайна
倔強地吞噬著我
Ты
упорно
поглощаешь
меня
侵蝕了我奮不顧身
Разъедаешь
мою
отвагу,
的勇氣
Что
бросалась
в
бой
без
колебаний
花好月圓
Цветы
прекрасны,
луна
полна
別離我走遠
Не
уходи
от
меня
далеко
流浪在月光下等你想念
Блуждаю
в
лунном
свете,
в
ожидании
твоей
тоски
花好月圓
Цветы
прекрасны,
луна
полна
別廢置了永遠
Не
бросай
навсегда
風乾的傷疤是不痛的繭
Высушенные
шрамы
– это
безболезненные
мозоли
還要冒險
И
я
готов
рисковать
снова
и
снова
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jia Wen Cha, Yu Cheng Zhang
Album
如果沒有以後
Veröffentlichungsdatum
18-05-2012
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.