Mahamaari -
AswaAl
Übersetzung ins Englische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mahamaari
kaam
thi
kya
bimari
This
epidemic
is
like
a
disease,
my
dear
Itni
aabadi
janta
curfew
lagadi
The
population
is
so
large
that
people
have
imposed
a
curfew
Joki
sahi
hai,
Sabke
liye
It's
the
right
thing
to
do,
for
everyone
Ghar
pe
baithe
hum
kasht
ni
liye
We're
sitting
at
home,
not
taking
any
chances
Thode
munchies,
Ac
on
bistarpe
A
little
munchies,
AC
on
the
bed
Netflix
kiye
We're
watching
Netflix
Fir
bhi
itni
shikayat
But
still
so
many
complaints
Ghar
bar
na
ho
saari
tootan
hai
hidayat
All
the
home
remedies
are
broken
Sochu
main,
jabhi
hota
dang
bas
I
think,
whenever
there's
a
riot
Haalat
dekh
gareebon
ki
rota
mann
bas
Seeing
the
plight
of
the
poor,
my
heart
just
cries
Tang
sab
tham
ab
All
the
struggles
are
ending
now
5-10
roti
dedo
Aspass
Give
5-10
loaves
of
bread
1-2
peat
bharo
badi
baat
Fill
1-2
bellies,
that's
a
big
deal
Khush
woh
khuda-se
kam
na
tu
tum
ab
They
are
no
less
than
God,
you
are
not
better
than
them
now
Puchlo
khuda
se
khud
tum
ab
Ask
God
yourself
now
Kaadi
dhoop
nange
pair
The
scorching
sun,
bare
feet
Safar
lamba
khaali
paet
A
long
journey
on
an
empty
stomach
Baache
sath
mushkil
aath
Children
with
them,
it's
difficult
Meelon
chalein
ghar
ni
pass
They
walk
miles,
home
is
not
near
Log
pire
daaru
yahan
paani
ki
pyaas
People
are
drinking
alcohol
here,
thirsty
for
water
Guzre
jald
bure
halat
May
the
bad
times
pass
quickly
Dost
mere
kar
skta
jitna
main
kar
raha
My
friend,
I'm
doing
all
I
can
Berozgaar
main
bhi
bas
panne
hi
bhar
raha
I'm
also
unemployed,
just
filling
up
the
pages
Hoti
khushi
karta
madad
jab
bhi
I'm
happy
to
help
whenever
I
can
Kitni
mushkil
ghadi
ye
jo
laagri
kaafi
kambi
This
is
such
a
difficult
time,
a
lot
of
shortcomings
Tham
bhi
ja
It
will
end
too
Jyada
se
jyada
madad
karni
hai,
kam
ni
haan
We
have
to
help
as
much
as
we
can,
no
less
Ek
banda
ek
ko
khilaye
khana
One
person
can
feed
another
person
Bukha
na
fir
koi
rehjana
No
one
should
remain
hungry
Roz
karlo
cheez
ye
bas
Do
this
every
day
30
pe
10
fees
ni
ab
30
on
10,
no
fees
now
Teesri
aankh
dekhri
sab
The
third
eye
saw
everything
Kaise
jeere
mushkil
main
wo
socha
kab?
When
did
they
think
how
they
would
endure
this
hardship?
Ac
wale
room
main
tippini
dedi
dude
bane
sab
In
AC
rooms
they're
gossiping,
becoming
dudes
Tu
dude
bane
tab
jake
doodhe
dede
bas
unn
bachhon
ko
Become
a
dude
then
give
some
milk
to
those
children
Call
karo
maid
ko
Call
the
maid
Haal
pucho
kaise
wo
Ask
her
how
she's
doing
Paisa
hai
toh
de
bhi
do,
wo
bhi
khush
mile
dua
If
you
have
money,
give
it
to
her,
she'll
be
happy
and
give
you
blessings
Middle
class
kuch
bin
naukri
Ke
pareshan
hua
The
middle
class
is
worried
without
a
job
Jisme
se
ek
hum
We're
one
of
them
Hum
jaise
dher
sang
Many
like
us
Bijli
dhoodh
khana
paani
kahan
se
aayga
ransom
Where
will
electricity,
milk,
food,
and
water
come
from?
Kishtein
baki
fine
badhre
Installments
are
pending,
fines
have
increased
Sar
pe
kaafi
tension
A
lot
of
tension
on
our
heads
Udhari
badri
mujhpe
I'm
in
debt
Gana
pe
gane
nikalun
jaise
badhte
kharche
I'm
releasing
song
after
song
as
expenses
increase
Neta
log
ke
charche
Talking
about
the
politicians
Acche
gane
tarse,
storytelling
hum
karte
We're
thirsty
for
good
songs,
we're
telling
stories
Share
karo
inta
hiphop
hi
sirf
barse
...
Share
this
hip
hop,
it's
just
raining
...
Bhoolo
mat
ghar
tumpe
rehne
ko
hai
Don't
forget,
you
have
a
roof
over
your
head
Chatt
dhoop
sehne
ko
hai
You
have
a
roof
to
shield
you
from
the
sun
Majdoor
log,
Majboor
woh
The
laborers,
they
are
helpless
Halat
hai
kharab
tabhi
kamzor
wo
The
situation
is
bad,
that's
why
they
are
weak
Karo
madad
jitni
kar
sakte
Help
as
much
as
you
can
Baste
bhar
ration
baato
Distribute
ration,
speak
to
them
Baki
kuch
khaste
log
Other
people
who
are
privileged
Ni
samajhte
woh
par
They
don't
understand,
but
Tum
samjh
te
ho
You
understand
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Abhishek Aswal
Album
Mahamaari
Veröffentlichungsdatum
01-08-2020
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.