Atahualpa Yupanqui - La Engañera - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

La Engañera - Atahualpa YupanquiÜbersetzung ins Englische




La Engañera
The Deceiver
Corazón, me engañaste
My heart, you deceived me,
O es que no te comprendí
Or is it I who misunderstood?
Pensé que no la quería
I thought I didn't love her,
Y hoy veo que no es así
But now I see that's not true.
Pensé que no la quería
I thought I didn't love her,
Y hoy veo que no es así
But now I see that's not true.
Tengo miedo muchas veces
I'm often afraid,
Tengo miedo de aflojar
Afraid to give in.
Tengo miedo que me enseñes
I'm afraid you'll teach me,
Corazón, a perdonar
My heart, to forgive.
Tengo miedo que me enseñes
I'm afraid you'll teach me,
Corazón, a perdonar
My heart, to forgive.
Ayer la he visto con otro
Yesterday I saw her with another,
Alegre la vi pasar
I saw her pass by, happy.
Ganas tuve de gritarle
I wanted to yell at her,
"Engañera, ¿pa'ónde vas?"
"Deceiver, where are you going?"
Ganas tuve de gritarle
I wanted to yell at her,
"Engañera, ¿pa'ónde vas?"
"Deceiver, where are you going?"





Autoren: Dp, Jose Luis Padula


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.