Aterciopelados - De Tripas Corazon - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

De Tripas Corazon - AterciopeladosÜbersetzung ins Englische




De Tripas Corazon
De Tripas Corazon
"Tendré tu corazón" dije con el bisturí en la mano
"I will hold your heart," I said with the scalpel in my hand
Lo colgaré en mi cuello
I will hang it around my neck
Sangrando latirá cerca del mío
Bleeding, it will beat close to mine
Tu alma pondré en un castillo
Your soul will be put in a castle
Murallas, fosos, dragones
Walls, moats, dragons
Para que seas sólo mío
So that you are only mine
Prisionero bajo llave de mi hastío
Prisoner under lock and key of my weariness
Haz de tripas corazón
Make heart out of guts
Pues te aferraré hasta el fondo del volcán
For I will hold on to you until the bottom of the volcano
Haz de tripas corazón pues te quemaré, te derretiré
Make heart out of guts for I will burn you, I will melt you
Y fundirnos como lava ardiente
And we will merge like burning lava
Te haré una transfusión
I will give you a transfusion
Para sincronizar nuestros latidos
To synchronize our heartbeats
Y seré tu siamés
And I will be your Siamese twin
Me volveré tu apéndice amor mío
I will become your appendix, my love
Te cortaré los labios
I will cut your lips
Monopolizaré todos tus besos
I will monopolize all your kisses
Para no sentir celos
So I won't feel jealous
Y ser la única en tu cuerpo
And to be the only one in your body
Te compraré un bozal
I will buy you a muzzle
Te sacaré a pasear con mi correa te voy a hipnotizar
I will take you for a walk with my leash, I will hypnotize you
A la cuenta de tres serás mi esclavo
At the count of three, you will be my slave
Perderé la razón
I will lose my mind
Entregaré el pudor y la decencia
I will give up modesty and decency
Si acaso tu me dejas
If only you let me
Te seguiré por aire, mar y tierra
I will follow you by air, sea, and land





Autoren: Hector Buitrago, Andrea Echeverri


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.