Royal Flush - Atlas FernandsÜbersetzung ins Russische
Ie
Эй
Ie
Эй
Ie
Эй
Ie
Эй
Ie
Эй
Ouvi
vocês
(cês)
Слышал
вас
(вас)
Fiquei
de
canto
(canto)
Стоял
в
сторонке
(сторонке)
Inveja
e
foda
(Foda)
Зависть
и
злоба
(злоба)
Parece
santo
(santo)
Кажется
святым
(святым)
Olho
PayPal
(Pal)
Смотрю
на
PayPal
(Pal)
Tá
cheio
de
cash
(cash)
Там
полно
денег
(денег)
Cuidado
zoi
(zoi)
Осторожно,
глаза
(глаза)
Eu
tô
de
nerf
У
меня
есть
пушка
De
7 a
1
От
7 до
1
Pique
Alemanha
(manha)
Как
Германия
(мания)
Não
sai
de
casa
(casa)
Не
выходи
из
дома
(дома)
Seu
morde
fronha
Твой
кусает
наволочку
Glock
no
coldre
(cool)
Глок
в
кобуре
(cool)
Nerf
cromado
(mado)
Хромированная
пушка
(мадо)
Si
toca
em
mim
(mim)
Если
тронешь
меня
(меня)
Se
vira
lama
(ie)
Превратишься
в
грязь
(эй)
Respeita
os
cria
Уважай
своих
Bucha
safado
(fado)
Нахал
мерзкий
(мерзкий)
Tu
vem
de
sniff
(niff)
Ты
нюхаешь
(нюхаешь)
Cheira
meu
saco
(its
li
lie)
Нюхай
мои
яйца
(это
ложь)
Se
eu
tô
no
studio
Если
я
в
студии
Eu
tô
ocupado
Я
занят
Fala
de
mim
Говори
обо
мне
Que
eu
te
mato
И
я
тебя
убью
Não
passa
do
meu
lado
se
é
quem
ie
Не
проходи
мимо
меня,
если
ты
эй
Agora
tô
na
line
e
se
admite
ie
Теперь
я
на
линии,
и
если
признаешь
эй
Já
viu
a
cor
do
cash
então
não
fale
ie?
Видел
цвет
денег,
так
что
не
говори
эй?
Agora
que
eu
vi
eu
nunca
paro
ie
Теперь,
когда
я
увидел,
я
никогда
не
остановлюсь
эй
Minha
gang
ta
brilhando
e
não
é
filme
ie
Моя
банда
сияет,
и
это
не
фильм
эй
Eu
vejo
vvs
em
todo
canto
ie
Я
вижу
VVS
повсюду
эй
Só
tem
mulek
liso
e
eu
não
minto
ie
Кругом
только
нищеброды,
и
я
не
вру
эй
Se
pula
com
meu
bloco
fica
surdo
ie
Если
свяжешься
с
моей
бандой,
оглохнешь
эй
Eu
tô
de
rolêzin
em
tere
city
Я
катаюсь
по
твоему
городу
Falso
aqui
demais
eu
tô
cansado
Здесь
слишком
много
фальши,
я
устал
A
cada
10
paco
de
20
Из
каждых
10
пачек
по
20
Ses
cisma
que
eu
sou
drogado
Ты
думаешь,
что
я
наркоман
Eu
brinco
mais
eu
sou
um
Royal
Flush
Я
шучу,
но
я
Королевский
Флеш
Olha
aqui
meu
nipe
eu
do
kitado
Смотри
на
мой
стиль,
я
крутой
Meu
jordan
vale
mais
que
teu
revólver
Мои
Jordan
стоят
больше,
чем
твой
револьвер
E
olha
que
ele
não
é
cromado
И
заметь,
они
не
хромированные
Cancei
balmam
Eu
tô
chique
preto
arrumado
Надоело,
детка,
я
шикарно
одет
Chamo
minha
gang
bora
studio
é
um
ensaio
Зову
свою
банду,
пошли
в
студию,
это
репетиция
A
Life
style
isso
é
raro
se
chama
drip
Стиль
жизни,
это
редкость,
называется
drip
Eu
tô
na
onda
e
dinheiro
não
rachichi
Я
на
волне,
и
деньги
не
проблема
Se
liga
aqui
na
ba
no
cap
Обрати
внимание,
без
обмана
Sabe
essas
mina
chama
a
utl
Знаешь,
эти
девушки
зовут
UTL
Da
preço
pros
mulek
Назначают
цену
парням
Fatura
todo
mês
e
risca
o
snap
Зарабатывают
каждый
месяц
и
удаляют
Snapchat
Fala
pra
caralho
e
só
assiste
Много
болтаешь
и
только
смотришь
Se
sabe
que
é
falso
e
só
me
assiste
Если
знаешь,
что
фальшивишь,
и
только
смотришь
на
меня
Me
chama
de
empresário
vip
Называй
меня
VIP-предпринимателем
Criando
uma
empresa
e
virando
Rick
Создаю
компанию
и
становлюсь
Риком
Eu
paro
e
fica
tudo
slow
Я
останавливаюсь,
и
все
замедляется
Crescendo
minha
vida
e
fazendo
show
Развиваю
свою
жизнь
и
даю
концерты
Agora
eu
tô
vendo
tudo
Теперь
я
вижу
все
Sempre
quis
dinheiro
e
tu
viu
o
futuro
Всегда
хотел
денег,
и
ты
видел
будущее
Eu
tô
de
rolê
em
tere
city
Я
катаюсь
по
твоему
городу
Falso
aqui
demais
eu
tô
cansado
Здесь
слишком
много
фальши,
я
устал
A
cada
10
paco
de
20
Из
каждых
10
пачек
по
20
Ses
cisma
que
eu
sou
drogado
Ты
думаешь,
что
я
наркоман
Eu
brinco
mais
eu
sou
um
Royal
Flush
Я
шучу,
но
я
Королевский
Флеш
Olha
aqui
meu
nipe
eu
do
kitado
Смотри
на
мой
стиль,
я
крутой
Meu
jordan
vale
mais
que
teu
revólver
Мои
Jordan
стоят
больше,
чем
твой
револьвер
E
olha
que
ele
não
é
cromado
И
заметь,
они
не
хромированные
Bewerten Sie die Übersetzung
1 Confuso
2 Corre
3 Rebola e Não Para
4 Voo 747
5 Royal Flush
6 Dia Após o Outro
7 Bitch
8 Bugatti
9 Olha pro Meu Patek
10 High
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.