Atley - Play With Blood - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Play With Blood - AtleyÜbersetzung ins Russische




Play With Blood
Играю с кровью
I never be a good kid
Я никогда не был пай-мальчиком,
Do some bad things do some bad shits
Творил плохие дела, всякую дичь.
I'm a good actor who play innocents
Я хороший актёр, играющий невинность,
They can't catch my lie
Они не могут раскусить мою ложь.
I made them believe me
Я заставил их поверить мне.
I step out of the rules
Я преступаю правила,
They never sees it
Но они этого не замечают.
I am the devil boy innocent
Я демон в обличии невинного паренька.
I play with blood
Я играю с кровью,
Like it was regular
Будто это обыденность,
Like it was daily like it was normal
Будто это рутина, будто это нормально.
Like a controversy like a mesmerize me
Словно противоречие, словно завораживает меня,
Like a devilize me
Словно лишает меня человечности.
I play with blood
Я играю с кровью.
I'm a boy irresponsible
Я безответственный,
Has the starlight had the night dark
Во мне есть и звёздный свет, и ночная тьма.
I got the sunny side winter part thunderstorm
У меня есть и солнечная сторона, и зимняя стужа, и гроза.
Plus I got the risky life
Плюс ко всему, я живу рискованно,
Take risky chance
Использую рискованные шансы,
Play the risky numbers
Играю с рискованными числами.
Always got the plan
У меня всегда есть план,
Always on the road
Я всегда в пути,
Never be the same place
Никогда не задерживаюсь на одном месте,
Always on move
Всегда в движении.
Try to catch me
Попробуй поймать меня,
Before I passed
Пока я не исчез.
I play with blood
Я играю с кровью,
Like it was regular
Будто это обыденность,
Like it was daily like it was normal
Будто это рутина, будто это нормально.
Like a controversy like a mesmerize me
Словно противоречие, словно завораживает меня,
Like a devilize me
Словно лишает меня человечности.
I play with blood
Я играю с кровью.
Walk down the street
Иду по улице,
I got my own couture
У меня свой собственный стиль.
I can write a song about me
Я могу написать песню о себе,
Comes for my ego
Всё дело в моём эго.
I change my snakeskin
Я меняю свою шкуру,
I'm a new person
Я новый человек.
I can take you to the moon
Я могу унести тебя на луну,
I can fuck you until noon
Могу трахать тебя до полудня.
Seems a lot what I do
Кажется, я много чего делаю,
I just writing my song to
Я просто пишу свою песню
For the people in my life
Для людей в моей жизни,
But they afraid to listen to
Но они боятся её слушать.
I suck my teeth in you like a wampire
Я впиваюсь в тебя, как вампир,
Drain all your blood to play with it
Выпиваю всю твою кровь, чтобы играть с ней.
I play with blood
Я играю с кровью,
Like it was regular
Будто это обыденность,
Like it was daily like it was normal
Будто это рутина, будто это нормально.
Like a controversy like a mesmerize me
Словно противоречие, словно завораживает меня,
Like a devilize me
Словно лишает меня человечности.
I play with blood
Я играю с кровью.





Autoren: Atakan Demircioğlu, Atley, Atley Atakan Demircioğlu


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.