Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
the
road
ain't
ending
soon
I
know
И
я
знаю,
что
дороге
не
будет
конца
I
been
inside
of
my
lane
Я
был
в
своей
полосе
I
been
outside
of
my
frame
Я
был
вне
своей
колеи
I
wanna
ride
with
my
mains
Я
хочу
ехать
со
своими
главными
But
they
all
over
the
place
Но
они
повсюду
We'll
be
all
over
the
place,
soon
Скоро
мы
будем
по
всему
месту
I
been
inside
of
my
lane
Я
был
в
своей
полосе
I
been
outside
of
my
frame
Я
был
вне
своей
колеи
I
wanna
ride
with
my
mains
Я
хочу
ехать
со
своими
главными
But
they
all
over
the
place
Но
они
повсюду
We'll
be
all
over
the
place,
soon
Скоро
мы
будем
по
всему
месту
Y'all
is
not
speaking
my
language
Вы
все
не
говорите
на
моем
языке
Y'all
is
not
speaking
my
language,
uh
Вы
все
не
говорите
на
моем
языке,
уф
You
need
to
watch
who
you
came
in
with
Тебе
нужно
следить
за
тем,
с
кем
ты
пришел
Them
dudes
not
with
you
they
fakin'
it,
yuh
Эти
чуваки
не
с
тобой,
они
притворяются,
да
Y'all
is
not
speakin'
my
language
Вы
все
не
говорите
на
моем
языке
Y'all
is
not
speakin'
my
language,
uh
Вы
все
не
говорите
на
моем
языке,
уф
Only
ones
do,
who
I
came
in
with
Только
те,
с
кем
я
пришел
Them
is
the
dudes
Ima'
make
it
with
Это
те
чуваки,
с
которыми
я
это
сделаю
You
do
not
know
who
you
playin'
with
Ты
не
знаешь,
с
кем
ты
играешь
I
brought
the
games
out
the
basement
Я
вытащил
игры
из
подвала
I
didn't
do
it
for
God
no
man
Я
сделал
это
не
для
Бога,
ни
для
человека
I
just
did
it
for
the
sake
of
it
(did
for
the
sake
of
it)
Я
сделал
это
просто
ради
этого
(сделал
ради
этого)
Catch
me
outside,
I
ain't
startin'
shit
Поймай
меня
на
улице,
я
не
начинаю
дерьмо
That
was
me
doin'
some
marketin',
yah
Это
я
занимался
маркетингом,
да
I
just
came
in
with
the
squad
and
them
Я
только
что
пришел
с
отрядом
и
ими
Now
look
at
what
we
accomplishing
А
теперь
посмотрите,
чего
мы
достигаем
I
got
some
promises
У
меня
есть
несколько
обещаний
Always
thought
about
nothin'
til
I
Всегда
ни
о
чем
не
думал,
пока
я
Got
torn
up
out
it,
got
torn
up
out
it
Не
порвался,
не
порвался
Got
dropped
to
me
and
my
brother
then
we
Упали
на
меня
и
моего
брата,
а
потом
мы
Made
more
up
out
it,
made
more
up
out
it
Сделали
больше
из
этого,
сделали
больше
из
этого
Y'all
ain't
talkin'
'bout
nothin'
cuz
you
Вы
все
ни
о
чем
не
говорите,
потому
что
вы
Don't
know
about
it,
you
don't
know
about
it
Не
знаю
об
этом,
ты
не
знаешь
об
этом
I
mean
look
at
who
I
come
up
with
we
brought
Я
имею
в
виду,
посмотрите,
с
кем
я
поднимаюсь,
мы
принесли
The
squad
up
out
it,
brought
the
squad
up
out
it
Отряд
вышел
из
него,
вывел
отряд
из
него
Always
thought
about
nothin'
til
i
Всегда
ни
о
чем
не
думал,
пока
я
Got
torn
up
out
it,
got
torn
up
out
it
Не
порвался,
не
порвался
Got
dropped
to
me
and
my
brother
then
we
Упали
на
меня
и
моего
брата,
а
потом
мы
Made
more
up
out
it,
made
more
up
out
it
Сделали
больше
из
этого,
сделали
больше
из
этого
Y'all
ain't
talkin'
'bout
nothin'
cuz
you
Вы
все
ни
о
чем
не
говорите,
потому
что
вы
Don't
know
about
it,
you
don't
know
about
it
Не
знаю
об
этом,
ты
не
знаешь
об
этом
I
mean
look
at
who
I
come
up
with
we
brought
Я
имею
в
виду,
посмотрите,
с
кем
я
поднимаюсь,
мы
принесли
The
squad
up
out
it,
brought
the
squad
up
out
it
Отряд
вышел
из
него,
вывел
отряд
из
него
Y'all
can't
fuck
with
this
shit
I'm
dropping,
nah
Вы
не
можете
трахать
это
дерьмо,
которое
я
роняю,
нет
Y'all
can't
fuck
with
this
flow,
flow
Вы
не
можете
трахнуть
этот
поток,
поток
Been
on
point
with
my
day
ones
Был
на
высоте
со
своими
первыми
днями
But
we
bout
to
be
all
on
road,
road
Но
мы
вот-вот
окажемся
на
дороге,
дорога
Way
we
planning
you
ain't
understand
it
То,
как
мы
планируем,
ты
не
понял
You
might
think
we
talking
in
code,
code
Ты
мог
подумать,
что
мы
говорим
кодом,
код
Got
a
lot
of
beats
on
my
hard
drive
У
меня
на
жестком
диске
много
битов
But
that
shit
been
running
too
slow
Но
это
дерьмо
работало
слишком
медленно
Sample
all
this
animosity
Выборка
всей
этой
враждебности
Lately
getting
too
personal
В
последнее
время
становится
слишком
личным
Need
a
base
to
form
this
isosceles
Нужно
основание,
чтобы
сформировать
этот
равнобедренный
треугольник
Someone's
gotta
be
Perceval
Кто-то
должен
быть
Персивалем
All
this
old
shit
still
been
haunting
me
Все
это
старое
дерьмо
все
еще
преследует
меня
You
might
swear
I
up
and
just
cursed
the
girl
Ты
мог
бы
поклясться,
что
я
встал
и
просто
проклял
девушку
Nothing
you
got
so
astonishing
I'm
doing
backflips
off
the
vertical
Нет
ничего
такого
удивительного,
что
я
делаю
сальто
назад
от
вертикали
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Austin Pool
Album
Language
Veröffentlichungsdatum
14-07-2017
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.