Auburn - Just Stay - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Just Stay - AuburnÜbersetzung ins Deutsche




Just Stay
Bleib Einfach
Yeah, yeah, yeah, yeah, Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, Yeah, yeah, yeah, yeah
Hottest young male I've ever seen before
Der heißeste junge Mann, den ich je gesehen habe
You check me out all vertical
Du musterst mich von Kopf bis Fuß
Phone me when you catch me staring at you
Ruf mich an, wenn du merkst, dass ich dich anstarre
But you ain't better cause you really staring back to
Aber du bist nicht besser, denn du starrst wirklich zurück
Not to self girl, do that all, walk away
Nicht zu selbstsicher, Mädchen, mach das alles, geh weg
See where it goes, will it go if I walk away?
Schau, wo es hinführt, wird es gehen, wenn ich weggehe?
Heard the guys at the bar yelling intercept
Hörte die Jungs an der Bar "Intercept" rufen
Told his friends "hold on, be back in a sec"
Sagte seinen Freunden: "Wartet, bin gleich zurück"
Hands on my wrist, chills to my hips
Hände an meinem Handgelenk, Schauer bis zu meinen Hüften
All cool gone, no worries to my lips
Alle Coolness weg, keine Sorgen auf meinen Lippen
He said, "I saw you checking back at the bar
Er sagte: "Ich sah, wie du an der Bar zurückgeschaut hast
Now you acting like you in a rush to your car"
Jetzt tust du so, als hättest du es eilig zu deinem Auto"
Grabbed a cranberry, no ice though
Nahm einen Cranberrysaft, aber ohne Eis
He got kinda shy, it was nice though
Er wurde ein bisschen schüchtern, es war aber nett
I was so taken by his words that it hadn't occurred
Ich war so gefesselt von seinen Worten, dass mir nicht aufgefallen war
How we both let the whole night go
Wie wir beide die ganze Nacht verstreichen ließen
Baby just stay, stay
Baby, bleib einfach, bleib
Baby just stay, stay
Baby, bleib einfach, bleib
Baby just stay, stay
Baby, bleib einfach, bleib
Baby just stay, stay
Baby, bleib einfach, bleib
Baby just stay, stay
Baby, bleib einfach, bleib
Baby just stay, stay
Baby, bleib einfach, bleib
Baby just stay, stay
Baby, bleib einfach, bleib
Baby just stay please with me
Baby, bleib bitte einfach bei mir
Champagne glass full of orange juice
Champagnerglas voll Orangensaft
Cheers to love, here's to more you
Prost auf die Liebe, auf mehr von dir
Remember when I didn't even know you?
Erinnerst du dich, als ich dich noch gar nicht kannte?
And now I'm feeling like only I do
Und jetzt fühle ich mich, als ob nur ich dich kenne
Champagne glass full of orange juice
Champagnerglas voll Orangensaft
Cheers to love, here's to more you
Prost auf die Liebe, auf mehr von dir
Remember when I didn't even know you?
Erinnerst du dich, als ich dich noch gar nicht kannte?
And now I'm feeling like only I do
Und jetzt fühle ich mich, als ob nur ich dich kenne
It's been about three months now
Es sind jetzt ungefähr drei Monate vergangen
I swear, we stand out in every crowd
Ich schwöre, wir fallen in jeder Menge auf
He's the shy guy with a straight face
Er ist der schüchterne Typ mit einem ernsten Gesicht
And I'm the small girl with a big smile
Und ich bin das kleine Mädchen mit einem breiten Lächeln
We always joking 'bout something
Wir scherzen immer über irgendetwas
And then we argue 'bout nothing
Und dann streiten wir uns über nichts
I tell him that I just can't stand him
Ich sage ihm, dass ich ihn einfach nicht ausstehen kann
He'll say "you too" but we know we both bluffing
Er sagt "du auch", aber wir wissen beide, dass wir bluffen
Hands on my hips, strong in his grip
Hände auf meinen Hüften, fest in seinem Griff
Palms on his neck, put a kiss on his lips
Handflächen auf seinem Nacken, ein Kuss auf seine Lippen
My last boyfriend was a lying gang banger
Mein letzter Freund war ein lügender Gangbanger
But I couldn't take no more tales from a crypt
Aber ich konnte keine Geschichten mehr von einem Crypt-Mitglied ertragen
I do admit, sometimes I doubt more
Ich gebe zu, manchmal zweifle ich mehr
But why try if you can't learn to trust yours
Aber warum versuchen, wenn man nicht lernen kann, seinem Eigenen zu vertrauen
I like the guys that I told to stay away
Ich mag die Typen, denen ich gesagt habe, sie sollen sich fernhalten
I swallow my pride and I'll say
Ich schlucke meinen Stolz herunter und sage
Baby just stay, stay
Baby, bleib einfach, bleib
Baby just stay, stay
Baby, bleib einfach, bleib
Baby just stay, stay
Baby, bleib einfach, bleib
Baby just stay, stay
Baby, bleib einfach, bleib
Baby just stay, stay
Baby, bleib einfach, bleib
Baby just stay, stay
Baby, bleib einfach, bleib
Baby just stay, stay
Baby, bleib einfach, bleib
Baby just stay please with me
Baby, bleib bitte einfach bei mir
Champagne glass full of orange juice
Champagnerglas voll Orangensaft
Cheers to love, here's to more you
Prost auf die Liebe, auf mehr von dir
Remember when I didn't even know you?
Erinnerst du dich, als ich dich noch gar nicht kannte?
And now I'm feeling like only I do
Und jetzt fühle ich mich, als ob nur ich dich kenne
Champagne glass full of orange juice
Champagnerglas voll Orangensaft
Cheers to love, here's to more you
Prost auf die Liebe, auf mehr von dir
Remember when I didn't even know you?
Erinnerst du dich, als ich dich noch gar nicht kannte?
And now I'm feeling like only I do
Und jetzt fühle ich mich, als ob nur ich dich kenne
Baby just stay, stay
Baby, bleib einfach, bleib
Baby just stay, stay
Baby, bleib einfach, bleib
Baby just stay, stay
Baby, bleib einfach, bleib
Baby just stay, stay
Baby, bleib einfach, bleib
Baby just stay, stay
Baby, bleib einfach, bleib
Baby just stay, stay
Baby, bleib einfach, bleib
Baby just stay, stay
Baby, bleib einfach, bleib
Baby just stay please with me
Baby, bleib bitte einfach bei mir
Champagne glass full of orange juice
Champagnerglas voll Orangensaft
Cheers to love, here's to more you
Prost auf die Liebe, auf mehr von dir
Remember when I didn't even know you?
Erinnerst du dich, als ich dich noch gar nicht kannte?
And now I'm feeling like only I do
Und jetzt fühle ich mich, als ob nur ich dich kenne
Champagne glass full of orange juice
Champagnerglas voll Orangensaft
Cheers to love, here's to more you
Prost auf die Liebe, auf mehr von dir
Remember when I didn't even know you?
Erinnerst du dich, als ich dich noch gar nicht kannte?
And now I'm feeling like only I do
Und jetzt fühle ich mich, als ob nur ich dich kenne





Autoren: Auburn G Williams


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.