Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All I Ask of You
Всё, о чём я прошу
No
more
talk
of
darkness
Больше
никаких
разговоров
о
тьме
Forget
these
wide-eyed
fears
Забудь
об
этих
испуганных
страхах
I'm
here,
nothing
can
harm
you
Я
здесь,
тебе
ничего
не
угрожает
My
words
will
warm
and
calm
you
Мои
слова
согреют
и
успокоят
Let
me
be
your
freedom
Позволь
мне
быть
твоей
свободой
Let
daylight
dry
your
tears
Пусть
дневной
свет
высушит
твои
слёзы
I'm
here,
with
you,
beside
you
Я
здесь,
с
тобой,
рядом
с
тобой
To
guard
you
and
to
guide
you
Чтобы
защищать
и
направлять
тебя
Then
say
you
love
me
every
winter
morning
Тогда
скажи,
что
любишь
меня
каждое
зимнее
утро
Turn
my
head
with
talk
of
summertime
Плените
мою
голову
разговорами
о
летнем
времени
Say
you
need
me
with
you
now
and
always
Скажи,
что
ты
нуждаешься
во
мне
сейчас
и
всегда
Promise
me
that
all
you
say
is
true
Пообещай
мне,
что
всё,
что
ты
говоришь
– правда
That's
all
I
ask
of
you
Это
всё,
о
чём
я
прошу
Let
me
be
your
shelter
Позволь
мне
быть
твоим
убежищем
Let
me
be
your
light
Позволь
мне
быть
твоим
светом
You're
safe,
no
one
will
find
you
Ты
в
безопасности,
никто
не
найдёт
тебя
Your
fears
are
far
behind
you
Твои
страхи
давно
позади
All
we
need
is
freedom
Всё,
что
нам
нужно
– это
свобода
A
world
that's
warm
and
bright
Мир,
полный
тепла
и
света
And
you,
always
beside
me
И
ты,
всегда
рядом
со
мной
To
hold
me
and
to
hide
me
Чтобы
обнимать
и
скрывать
меня
Say
you'll
share
with
me
one
love,
one
lifetime
Скажи,
что
разделишь
со
мной
одну
любовь,
одну
жизнь
Let
me
lead
you
from
your
solitude
Позволь
мне
вывести
тебя
из
твоего
одиночества
Say
you
need
me
with
you
here,
beside
you
Скажи,
что
ты
нуждаешься
во
мне
здесь,
рядом
с
тобой
Anywhere
you
go,
let
me
go
too
Куда
бы
ты
ни
пошла,
позволь
мне
идти
с
тобой
That's
all
I
ask
of
you
Это
всё,
о
чём
я
прошу
Say
the
word
and
I
will
follow
you
Скажи
слово,
и
я
последую
за
тобой
Share
each
day
with
me,
each
night,
each
morning
Раздели
каждый
день
со
мной,
каждую
ночь,
каждое
утро
Say
you
feel
the
way
I
do
Скажи,
что
ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я
That's
all
I
ask
of
you
Это
всё,
о
чём
я
прошу
Anywhere
you
go,
let
me
go
too
Куда
бы
ты
ни
пошла,
позволь
мне
идти
с
тобой
Love
me,
that's
all
I
ask
of
you
Люби
меня,
это
всё,
о
чём
я
прошу
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Andrew Lloyd-webber, Richard Stilgoe, Charles Hart
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.