Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spitting Games (Originally Performed by Snow Patrol) [Karaoke Version]
Игра в молчанку (Оригинальное исполнение Snow Patrol) [Караоке-версия]
I
broke
into
your
house
last
night
Я
пробрался
в
твой
дом
прошлой
ночью
And
left
a
note
at
your
bedside
И
оставил
записку
у
твоей
кровати
I′m
far
too
shy
to
speak
to
you
at
school
Я
слишком
стесняюсь
говорить
с
тобой
в
школе
You
leave
me
numb
and
I'm
not
sure
why
Ты
заставляешь
меня
неметь,
и
я
не
знаю,
почему
I
find
it
easier
to
sit
and
stare
Мне
легче
сидеть
и
смотреть
Than
push
my
limbs
out
towards
you
right
there
Чем
протянуть
к
тебе
руки
прямо
сейчас
My
heart
is
bursting
in
your
perfect
eyes
Мое
сердце
замирает
в
твоих
прекрасных
глазах
As
blue
as
oceans
and
as
pure
as
skies
Синих,
как
океан,
и
чистых,
как
небо
I
struggle
for
the
words
and
then
give
up
Я
пытаюсь
подобрать
слова,
а
потом
сдаюсь
My
head′s
up
with
the
birds
on
the
t-hut
Моя
голова
в
облаках,
как
птицы
на
крыше
A
little
peace
of
mind
that
I
know
better
Маленький
кусочек
спокойствия,
ведь
я
знаю,
что
лучше
Than
the
plain
disgrace
of
all
my
letters
Чем
явный
позор
всех
моих
писем
But
after
that
the
floodgates
opened
up
Но
после
этого
шлюзы
открылись
And
I
fell
in
love
with
everyone
I
saw
И
я
влюбился
во
всех,
кого
видел
Please
take
your
time
I'm
not
in
any
rush
Пожалуйста,
не
торопись,
я
никуда
не
спешу
And
it's
in
everything
I
ever
write
И
это
во
всем,
что
я
когда-либо
пишу
It′s
not
as
if
I
need
the
extra
weight
Мне
не
нужен
этот
лишний
груз
Confused
enough
by
life
so
thanks
a
lot
И
так
слишком
запутался
в
жизни,
спасибо
большое
Lonely
written
words
for
company
Одинокие
написанные
слова
для
компании
Just
raise
the
roof
this
once
and
follow
me
Просто
подними
крышу
хоть
раз
и
следуй
за
мной
I
struggle
for
the
words
and
then
give
up
Я
пытаюсь
подобрать
слова,
а
потом
сдаюсь
My
head′s
up
with
the
birds
on
the
t-hut
Моя
голова
в
облаках,
как
птицы
на
крыше
A
little
peace
of
mind
that
I
know
better
Маленький
кусочек
спокойствия,
ведь
я
знаю,
что
лучше
Than
the
plain
disgrace
of
all
my
letters
Чем
явный
позор
всех
моих
писем
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.